Svenska AQUARIUS_1 prompts| Net General Info| Allmän nätinfo Net Persist. Data| Nät kvarstå. Data Net DHCP Info| DHCP-info för nät Net QoS| QoS för nät Lease Remaining| Återst. Leasing Enter Admin Password| Ange adminlösenord Current Server| Aktuell server Did you move?| Har du flyttat? Yes-update 9-1-1 info| Ja-uppdatera 911-info Manual Upgrade| Man. uppgrader. Password| Lösenord AQUARIUS_2 prompts| Net General Info| Allmän nätinfo Net Persist. Data| Nät kvarstå. Data Net DHCP Info| DHCP-info för nät Net QoS| QoS för nät Lease Remaining| Återst. Leasing Enter Admin Password| Ange adminlösenord Current Server| Aktuell server Did you move?| Har du flyttat? Yes-update 9-1-1 info| Ja-uppdatera 911-info Manual Upgrade| Man. uppgrader. Password| Lösenord AQUARIUS_3 prompts| key opens Voicemail App| öppnar brevlådeappen Avail. Net.| Tillg. nätv. Net General Info| Allmän nätinfo Net Persist Data| Ihärdig nätdata Net DHCP Info| DHCP-info för nät Net QoS| QoS för nät Lease Remaining (Seconds)| Hyresavtal kvar (sek.) Enter Administrator Password| Ange lösenord för administratör Current Call Server| Nuvarande samtalsserver Device Move Detected| Förflyttning av enheten har upptäckts Did you move to a new address?\n\nYes - Update your emergency location information| Har du flyttat till en ny adress?\n\nJa – Uppdatera din platsinformation för nödsituationer Manual Upgrade| Manuell uppgradering Password| Lösenord AQUARIUS_4 prompts| Network General Info| Allm. nätverksinfo Network Persist. Data| Bestän. nätverks- data Network DHCP Info| Överbelast. nätv. Network QoS| QoS i nät key opens Voicemail App| öppnar brevlådeappen Available Networks| Tillgängliga nätverk Enter Administrator Password| Ange lösenord för administratör Lease Remaining (Seconds)| Hyresavtal kvar (sek.) Current Call Server| Nuvarande samtalsserver Device Move Detected| Förflyttning av enheten har upptäckts Did you move to a new address?\n\nYes - Update your emergency location information| Har du flyttat till en ny adress?\n\nJa – Uppdatera din platsinformation för nödsituationer Manual Upgrade| Manuell uppgradering Password| Lösenord AQUARIUS_5 prompts| Network General Info| Allm. nätverksinfo Network Persist. Data| Bestän. nätverks- data Network DHCP Info| Överbelast. nätv. Network QoS| QoS i nät key opens Voicemail App| öppnar brevlådeappen Available Networks| Tillgängliga nätverk Enter Administrator Password| Ange lösenord för administratör Lease Remaining (Seconds)| Hyresavtal kvar (sek.) Current Call Server| Nuvarande samtalsserver Device Move Detected| Förflyttning av enheten har upptäckts Did you move to a new address?\n\nYes - Update your emergency location information| Har du flyttat till en ny adress?\n\nJa – Uppdatera din platsinformation för nödsituationer Manual Upgrade| Manuell uppgradering Password| Lösenord AQUARIUS_6 prompts| Network General Info| Allm. nätverksinfo Network Persist. Data| Bestän. nätverks- data Network DHCP Info| Överbelast. nätv. Network QoS| QoS i nät key opens Voicemail App| öppnar brevlådeappen Available Networks| Tillgängliga nätverk Enter Administrator Password| Ange lösenord för administratör Lease Remaining (Seconds)| Hyresavtal kvar (sek.) Current Call Server| Nuvarande samtalsserver Device Move Detected| Förflyttning av enheten har upptäckts Did you move to a new address?\n\nYes - Update your emergency location information| Har du flyttat till en ny adress?\n\nJa – Uppdatera din platsinformation för nödsituationer Manual Upgrade| Manuell uppgradering Password| Lösenord Common prompts| Use DHCP?| Använda DHCP? Restart Phone?| Omstart? Firmware Info| Mjukvaruinfo DHSG| DHSG DHSG is ON| DGSG är PÅ DHSG is OFF| DHSG är AV Backlight On Time| Belysningstid Directory| Kontakter TFTP| TFTP FTP| FTP HTTP| HTTP HTTPS| HTTPS IP cannot be equal to gateway address| IP och Gateway kan inte ha samma adress OK| OK Directory empty| Inga kontakter Files Sent| Filer skickade Upload| Laddar Replace| Ersätta Merge| Sammanföra Delete Item| Radera Username| Användarnamn Use xx to view| xx för att visa Time and Date| Tid och datum Language| Språk Busy| Upptagen Restart| Starta om All Off| Alla Av Flash| Blink Dial| Ring Xfer| Överflyttning Reset| Återställa Select| Välj Speaker/Headset| Högtal./Headset Headset/Speaker| Headset/Högtal. Off| AV DHCP Settings| DHCP-värden DHCP User Class| DHCP Use Class Hostname| Värdnamn IP Address| IP-adress Subnet Mask| Subnetmask Gateway| Gateway Primary DNS| Primär DNS Secondary DNS| Sekundär DNS LAN Port VLAN| LAN Port VLAN LLDP Settings| LLDP Inst. Backspace| Backa No| Nej Yes| Ja DHCP Download Options| DHCP Laddningsalternativ Restart Phone| Omstart telefon Restarting...| Startar om... Auto| Auto DND| Stör Ej Time Zone| Tidzon Invalid Time| Ogiltig tid Invalid Date| Ogiltigt datum On| PÅ Connected| Ansluten Cancel| Avbryt Done| Klar No changes made| Inga ändringar Unknown| Okänd NextSpace| Mellanslag Dot "."| Punkt "." Transfer Failed| Överföringsfel Call Forward| Vidarekoppling All| Alla Any| Valfri Contrast Level| Kontrastnivå Loading Page...| Laddar sida... Connect Timeout| Timeout Anslutn. File Not Found| Fil hittades ej Cannot display| Kan inte visa Use TFTP| Använd TFTP Use FTP| Använd FTP Use HTTP| Använd HTTP Use HTTPS| Använd HTTPS FTP Server| FTP-Server FTP Path| FTP-Väg FTP Username| FTP-Användarnamn FTP Password| FTP-Lösenord HTTP Server| HTTP-Server HTTP Path| HTTP-Väg HTTP Port| HTTP-Port HTTPS Server| HTTPS-Server HTTPS Path| HTTPS-Väg HTTPS Port| HTTPS-Port SSL 3.0| SSL 3.0 TLS 1.0| TLS 1.0 Factory Default| Grundinställning Factory Default?| Grundinställning? MAC Address| MAC-adress Status| Status Basic Settings| Grundinställningar Advanced Settings| Avancerade inställningar Platform| Plattform Boot Version| Bootversion Option 160| Option 160 Option 159| Option 159 Option 66| Option 66 Option 43| Option 43 Account| Konto Line 1| Linje 1 Save Settings| Spara inställningar Enabled| Aktiverad Current Password| Aktuellt Lösenord New Password| Nytt lösenord Back| Tillbaka Please restart the phone for the settings to take effect.| Var god starta om telefonen för att inställningarna ska börja gälla. Incoming Call| Inkommande samtal Configuration Server| Konfig. Server Settings| Inställningar Download Protocol| Laddprotokoll No Answer| Ej Svar Number| Nummer Network| Nätverk Invalid IP Address| Ogiltig adress Invalid gateway address| Ogiltig gateway-adress. Invalid subnet mask| Ogiltig subnet mask Ring Tones| Ringsignaler Do Not Disturb| Var god stör ej Save| Spara Delete| Radera Page 1| Sida 1 Page 2| Sida 2 Page 3| Sida 3 Phone Lock| Telefonlås Lock the phone?| Lås telefonen? Lock| Lås Unlock| Lås upp Input Language| Ingående språk Jan| Jan Feb| Feb Mar| Mar Apr| Apr May| Maj Jun| Jun Jul| Jul Aug| Aug Sep| Sep Oct| Okt Nov| Nov Dec| Dec Sun| Sön Mon| Mån Tue| Tis Wed| Ons Thu| Tor Fri| Fre Sat| Lör Error| Fel Ethernet & VLAN| Ethernet & VLAN Unavailable| Otillgänglig Available| Tillgänglig IP&MAC Addresses| IP&MAC-adresser LAN Port| LAN Port PC Port| PC Port Set Audio| Ställ in Ljud No Error Messages| Ingen Felinformation Disabled| Inaktiverad Backlight| Bakgrundsbelysn. Display| Skärm Speed Dial Edit| Ändra Snabbval second| sekund seconds| sekunder EAP-MD5| EAP-MD5 EAP-TLS| EAP-TLS Identity| Identitet Invalid URI| Ogiltigt URI Default| Grund Not Configured| Ej konfig Invalid Setting| Ogiltig Inställning: Must not be empty| Måste vara tom Must be a valid number| Måste vara ett giltigt nummer Must be a nonzero number| Får inte vara tal förutom 0 Not in range| Fel storlek Invalid Hostname| Ogiltigt värdnamn Voicemail| Röstbrevlåda Please Wait...| Var god vänta... Options List| Inställnings Meny Directory?| Telefonbok? Work| Arbete Search| Sök Handset| Handtag Filtering| Filtrering Enter Unlock Password| Ange låsa upp lösenord Today| Idag Yesterday| Igår Monday| Måndag Tuesday| Tisdag Wednesday| Onsdag Thursday| Torsdag Friday| Fredag Saturday| Lördag Sunday| Söndag Set| Sätt #Confirm| #Bekräfta Edit| Redigera Quit| Avsluta Full 10Mbps| Full 10Mbps Full 100Mbps| Full 100Mbps Full 1000Mbps| Full 1000Mbps Half 10Mbps| Halv 10Mbps Half 100Mbps| Halv 100Mbps Half 1000Mbps| Halv 1000Mbps Delete All| Radera Alla Erase Local Configuration?| Radera lokal konfig. Audio| Ljud Application| Applikation 802.1x| 802.1x Brightness Timer| Ljusstyrka - Timer Brightness Level| Ljusstyrka Level 1| Nivå 1 Level 2| Nivå 2 Level 3| Nivå 3 Level 4| Nivå 4 Level 5| Nivå 5 (Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d) Line: %d| Linje: %d Invalid %s (%d to %d)| Ogiltig %s (%d to %d) Sys Info| Sys Info Login| Logga in Held| Väntar Ringing| Ringer Ethernet Ports| Ethernet Port Call Server| TelefoniServer Use Network Time| Andvänd NTP Server Speed Dial Key %d| Snabbval Knapp %d %d/%d records| %d/%d post %d days stored| %d dagar sparad 1 day stored| 1 dag sparad Upload System Info Files?| Ladda Upp System Info Filer ? Please enter a number| Var god ange ett nummer No Matches Found| Inga resultat hittades Name| Namn Contact already exists| Kontakt finns redan Left Softkey %d| Vänster Softkey %d Bottom Softkey %d| Underknappar %d All Accounts| Alla konton Exp. Mod. %d Key %d| Exp. Mod. %d Key %d Mode %d| Läge %d Top Softkey %d| Övre Softkey %d Home Screen Mode| Hemskärm Läge Screen Saver Timer| Skärmsläckar Tid Home Screen| HemSkärm Please enter a name| Var god ange namn Brightness| Ljusstyrka Business Fax| Fax Cannot add new record. Limit reached.| Ingen ledig plats City| Stad Corporate| Företag Country| Land Delete %s from %s?| Ta Bort %s från %s? Delete all entries in %s?| Ta bort alla poster i %s? Directory import failed| Import Av Telefonboken misslyckade Directory loading| Ladda Telefonboken Directory not available at this time| Telefonboken ej tillgänglig just nu Edit Details| Ändra Uppgifter Email| E-Post Email 1| E-Post 1 Email 2| E-Post 2 Email 3| E-Post 3 Enterprise Directory| Företag Exchange Contacts| Exchange Kontakt External Sources| Extern Källa Failed to retrieve contact details| Kan ej hämnta kontakt informationen Home 1| Hem 1 Home 2| Hem 2 Home Address| Hemadress Job Title| Titel LDAP| LDAP Last%c First| Sist%c Först Last Name| Efternamn Local| Lokal Microsoft Exchange| Microsoft Exchange Mobile| Mobil New Contact| Ny Kontakt Numbers| Nummmer Organization| Organisation Other| Annat Personal| Personlig Personal Contacts| Personlig Kontakt Province/State| Kommun / Län Request Failed| Förfrågan felade Street Address| Gatu Adress Test| Test Test Connection| Test Koppling Work 2| Arbete 2 Work Address| Arbetsadress Zip/Postal Code| Postkod Credentials| Referenser Enable/Disable| Aktivera/Inaktivera Labels| Etikett Copy| Kopiera Add New| Skapa Ny Delete selected item or delete all items?| Ta bort markerad kontakt eller ta bort alla kontakter? Enter Username| Tryck Andvändarnamn Phone Info| Telefon Info Attendant| Assistent BLF Privacy| BLF-sekretess PIN| PIN Capture| Lagra Start| Starta Stop| Stoppa Phone will restart automatically after finishing.| Telefonen startar om automatiskt... Idle| I vila Outgoing| Utgående Call History is Empty| Samtalshistoriken är tom No Outgoing Calls| Inga utgående samtal No Missed Calls| Inga missade samtal No Received Calls| Inga mottagna samtal Received| Mottagna Missed| Missade Enterprise Common Directory| Gemensam företagskatalog Group Directory| Gruppkatalog Group Common Directory| Gemensam gruppkatalog Call History| Samtalshistorik Bluetooth| Bluetooth Scan| Söka Paired Devices| Ihopparade enheter Available Devices| Tillgängliga enheter Swipe the toggle switch to the right to enable Bluetooth| Dra omkopplaren åt höger för att aktivera Bluetooth Pairing| Para ihop Connecting| Ansluter Device| Enhet No paired devices| Inga ihopparade enheter Connection failed| Anslutningen misslyckades Disconnection successful| Frånkopplad Disconnection failed| Frånkopplingen misslyckades Pairing failed| Lyckades ej ansluta Operation failed| Åtgärden misslyckades Retry| Upprepa Do you want to forget this device?| Vill du glömma den här enheten? Close| Stäng Enabling Bluetooth...| Aktiverar Bluetooth... Disabling Bluetooth...| Inaktiverar Bluetooth... Connecting...| Ansluter... Disconnecting...| Nerkoppla... Warning - All entries in %s will also be deleted| Varning – alla poster i %s tas också bort TLS 1.1| TLS 1.1 TLS 1.2| TLS 1.2 Contacts| Kontakt Unknown| Okänd Connect| Anslut %s disconnected| %s frånkopplad %s connected| %s ansluten Failed to disable Bluetooth| Det gick inte att inaktivera Bluetooth Failed to enable Bluetooth| Det gick inte att aktivera Bluetooth Port Mirroring| Portspegling Audio Feedback| Ljudåterkoppling Audio Path| Ljudväg Button Beep| Knappljud Error Beep| Felsignal Made| Ringt To my prime line| Till huvudlinje To any appearance| Till valfritt utseende Display Call Info| Visa samtalsinformation Always| Alltid Busy Internal| Upptagen – Internt Busy External| Upptagen – Externt No Answer Internal| Inget svar – Internt No Answer External| Inget svar – Externt Copy to All?| Kop. till Alla? Loading...| Läser in ... Password Changed| Lösenord ändrat Restore Default| Återställ standardvärde Enter Again| Ange igen Erase| Radera Set All| Ställ in alla VLAN Settings| VLAN-inställning Broadsoft XSI| Broadsoft Xsi Advanced| Avancerad Phonebook| Telefonbok Update| Uppdatera Copyright| Copyright Pause| Paus Incorrect password| Felaktigt lösenord Level 0| Nivå 0 Static Network Settings| Statiska nätverksinställningar Enter| Ange Reset Configuration?| Återställ konfiguration? TCP DUMP| TCP DUMP minutes| minuter IP and gateway have to be on the same subnet| IP och gateway måste finnas i samma subnät Call Server IP Address| IP för samtalsserver TFTP Server IP Address| IP för TFTP-server IPA IP Address| IP-adress för IPA Ping| Ping Test POE| Testa POE Host Name or IP Address| Värdnamn eller IP-adress Please enter a valid HostName/IP Address| Ange ett giltigt värdnamn/en giltig IP-adress Pinging %s...| Pingar %s... Add Contact| Lägg till kontakt Cannot dial a private number| Det går inte att ringa upp ett privat nummer Delete all contacts from %s?| Vill du ta bort alla kontakter från %s? Search contacts| Sök efter kontakter CDP Settings| CDP-inställningar Current Network Settings| Nuvarande nätverksinställningar VLAN Id| VLAN ID DSCP Default| DSCP – standard DSCP Voice| DSCP – röst DSCP Signaling| DSCP – signal DSCP Other| DSCP – annat L2P Default| L2P – standard L2P Voice| L2P – röst L2P Signaling| L2P – signaler L2P Other| L2P – annat Modify PIN| Ändra PIN Registering...| Registrering... Erase PIN| Ta bort PIN Erase PIN?| Vill du ta bort PIN? Duration| Längd Details| Uppgifter First Name| Förnamn Home| Hem People| Människor Contacts - Add New| Kontakter – Lägg till ny Entry copied to| Uppgift kopierad till Settings - Bluetooth| Inställningar – Bluetooth Screen Saver| Skärmsläckare Dimmer Level| Dimmernivå Paired| Ihopparning Press the Turn On softkey to enable Bluetooth| Tryck på Aktivera för att aktivera Bluetooth Connected successfully| Ansluten Directory is full| Rymms ej! Directory full| Rymms ej! Do you want to connect this device?| Vill du ansluta den här enheten? Do you want to disconnect this device?| Vill du koppla från den är enheten? %s audio connected| Ljud för %s är anslutet %s audio connection failed| Ljudanslutningen för %S misslyckades Pair with %s\nPairing code - %06ld| Para ihop med %s\nIhopparningskod – %06ld Do you want to get the device's contacts?| Vill du ha enhetens kontakter? Retrieving contacts...| Hämtar kontakter... Contacts retrieved successfully| Kontakterna har hämtats Phonebook retrieval unavailable| Det gick inte att hämta telefonboken Failed to retrieve contacts| Det gick inte att hämta kontakterna Ongoing Call| Samtal pågår Press scan to find a device| Tryck på sök för att hitta en enhet Please Wait. Scanning for nearby devices| Vänta. Söker efter närliggande enheter Connect Automatically| Anslut automatiskt Pairing ...| Parar ihop ... Successfully paired| Har parats ihop korrekt Unable to pair with the device| Det gick inte att para ihop enheterna Does the passkey match?| Stämmer lösenordet? Unpair| Ta bort ihopparning Bluetooth is currently off.| Bluetooth är avstängt. Turn Off| Stäng av Turn On| Sätt på Turn off| Stäng av Turn on| Sätt på Sorry! Unable to turn Bluetooth on. | Tyvärr Det gick inte att aktivera Bluetooth. Sorry! Too many devices paired.| Tyvärr För många ihopparade enheter. Forget| Glöm Unknown Caller| Okänt nummer Answer| Svara Decline| Avböj Push Call| Skicka smt End Call| Avsl. samt. Caller| Uppringare Disconnect| Koppla från Capturing ...| Lagrar... Speaker| Högtalare Headset| Headset Ringer| Ringsignal Internal Ring| Intern ringsignal External Ring| Extern ringsignal Classic 1| Klassisk 1 Classic 2| Klassisk 2 Classic 3| Klassisk 3 Classic 4| Klassisk 4 Classic 5| Klassisk 5 Classic 6| Klassisk 6 Classic 7| Klassisk 7 Classic 8| Klassisk 8 Classic 9| Klassisk 9 Classic 10| Klassisk 10 Call Notification| Samtalsmeddelande Config Teleworker| Konfig Teleworker Diagnostics| Diagnostik MinetDump| MinetDump Float Keys| Flytnycklar Network Services| Nätverkstjänster DHCP Trace| DHCP-spårning Firewall Settings| Brandväggsinställningar Wi-Fi| Wi-Fi Port Info| Portinfo Error Message| Felmeddelande TFTP Server Port| TFTP-serverport DHCP Status| DHCP-status T1 (Seconds)| T1 (sekunder) T1 Left (Seconds)| T1 återstående (sekunder) T2 (Seconds)| T2 (sekunder) T2 Left (Seconds)| T2 återstående (sekunder) LAN Port Speed| Hastighet för LAN-port LAN Port Duplex| Duplex för LAN-port PC Port Speed| Hastighet för PC-port PC Port Duplex| Duplex för PC-port Model| Modell Call Server Rev.| Samtalsserverrev. Main Version| Huvudversion Save to Confirm or Cancel to Revert| Spara för att bekräfta eller avbryt för att återgå Hardware Rev.| Maskinvarurev. Change| Ändra Change Password| Ändra lösenord Confirm Password| Bekräfta lösenord Blank| Tom Wrong| Fel Passwords don't match.| Lösenorden överensstämmer inte. No Link| Olänkad Half-Duplex| Halv duplex Full_Duplex| Full_duplex Copyright Mitel Networks Corporation 2016.\nAll rights reserved.| Copyright Mitel Networks Corporation 2016.\nMed ensamrätt. Proxy Logoff| Proxy-utloggning No Network| Inget nätverk Contacting Server| Kontaktar servern Private| Privat Miscellaneous| Diverse Programmable Key| Programmerbar tangent Speed Call| Snabbuppringning Other Features| Andra funktioner Account Code Verified| Kontokoden har verifierats Acct Verified| Kont. verifierat Call Forward Always| Automatiskt svar Fwd Always| Vkpl. alltid Account Code Non Verified| Kontokoden har inte verifierats Acct Non-Ver| Kont. ej ver. Name or Number is empty| Namnet eller numret är tomt Label Name| Etikettnamn Rename| Byt namn Rename this device| Byt namn på enheten PKM version| PKM-version Department| Avdelning Location| Plats Softphone| Programvarutelefon My Phone| Min telefon More ...| Mer... Restart| Starta om Searching| Söker Send| Skicka Log Issue| Ange problem Logging Issue| Loggningsproblem Administrator access is disabled| Administratörsåtkomst är avaktiverad Please input a duration between 1 and 1440 minutes| Ange en varaktighet mellan 1 och 1440 minuter Please input a duration between 1 and 5 minutes| Ange en varaktighet mellan 1 och 5 minuter Teleworker Settings| Inställningar för Teleworker Invalid TFTP Port| Ogiltig TFTP-port Cannot copy a private number| Kan inte kopiera privat nummer Search Corporate| Sök inom företaget Warning| Varning Configuration changes detected\nApplication must be closed| Konfigurationsändringar upptäcktes\nApplikationen måste stängas Desktop Portal URL| URL till portalen Velocity| Velocity Skyline| Skyline Rise| Rise Daybreak| Daybreak After Hours| After Hours Open Road| Open Road Pronto| Pronto Voyage| Voyage Bloom| Bloom Move| Move EAP-Type| EAP-typ Phone Numbers| Telefonnummer Max Exceeded| Max överskridet Press "%s" key to search corporate contacts| Tryck på "%s"-tangenten för att söka efter en företagskontakt Too many answers\nRefine your search| För många svar\nFörfina sökningen Not available\nConfiguration error| Inte tillgänglig\nKonfigurationsfel DHCP Trace information is not available| DHCP Spårningsinformation är inte tillgänglig EAP-PEAP| EAP-PEAP IP Conflict Detected| En IP-konflikt upptäcktes Do you want to save this IP?| Vill du spara denna IP? Max allowed Number length is 26| Högsta tillåtna längd är 26 Enabling DHSG Headset...| Aktiverar DHSG-headset... Disabling DHSG Headset...| Avaktiverar DHSG-headset... Enter name| Ange Namn Lastname Firstname| Efternamn Förnamn Call History currently not available| Samtalshistorik är inte tillgänglig för närvarande Audio Diagnostics| Ljud-diagnostik Avatars| Avatarer Request timed out| Timeout för begäran Complete ...| Slutförd... Collecting Logs ...| Samlar in loggar... Pair| Ansluta Bluetooth pairing request| Bluetooth-ihopparningsbegäran Login failed| Inloggningen misslyckades Not available\nPlease contact your administrator| Indisponibil\nContactaţi administratorul Low Battery| Låg batterinivå Incoming Call from %s| Inkommande samtal från %s Incoming Call from %s (%s)| Inkommande samtal från %s (%s) Cloud Domain| Molndomän Replay| Spela igen Backward| Bakåt Forward| Framåt Send To| Skicka till Logout| Logga ut To Email| Till e-post Delete Failure| Fel – borttagn Play Failure| Fel – uppspeln Play Failure due to a system error. See your system administrator.| Uppspelningsfel pga. ett systemfel. Kontakta din systemadministratör. Save Failure| Fel – spara Voicemail and Recordings| Röstmedd o inspeln Voicemail User Login| Anv.login t röstmedd Number not available| Nummer inte tillgängligt To| Till Voicemail has been sent.| Röstmedd. har skickats. Error in sending Voicemail. Please send it again.| Fel vid skickande av röstmeddelande. Skicka det igen. Voicemail has been sent to email.| Röstmedd har skickats via e-post. Error in sending to Email.| Sändningsfel, e-postmedd New| Nytt Recorded| Inspelat Receipt Confirmation| Bekr. av mottagande Passcode| Lösenordskod Mailbox Number| Brevlådenummer Remember passcode| Kom ihåg lösenord Passcode is incorrect. Enter a valid passcode.| Lösenord är felaktigt. Skriv in ett giltigt lösenord. Invalid mailbox number.| Ogiltigt brevlådenummer. Error - Mailbox in use| Fel – brevlåda i bruk Error - maximum sessions exceeded| Fel – fler än maxantal sessioner Error - no session exists| Fel – session finns ej Error - bad extension| Fel – dålig anknytn Mailbox locked for security reasons. See your system administrator.| Postlåda låst av säkerhetsskäl. Kontakta din systemadministratör. DECT Headset| DECT-headset DECT Headset Version| DECT-headsetversion Service Type| Servicetyp MiCloud Connect| MiCloud Connect MiVoice Border Gateway| MiVoice Border Gateway User DID| Användar-ID Exit| Avsluta Tracerouting...| Tracerouting... Traceroute| Traceroute Never| Aldr. User Settings| Änvändarinställningar Invalid %s| Ogiltig %s Register| Registrera Paired Devices| Ihopparade enheter Available Devices| Tillgängliga enheter RTT min/avg/max| RTT min/med/max traceroute to| traceroute till hops max| max hops PIN Changed| PIN ändrades Erase Settings?| Radera instäl.? Log Issue?| Loggproblem? Contrast| Kontrast Error (Min:%d Max:%d)| Fel (Min:%d max:%d) TCP DUMP?| TCP-DUMP? Tracert Complete| Spårning gjord PIN Confirm?| Bekräfta PIN? Enter PIN| Ange PIN-kod Pin incorrect| PIN inkorrekt IP/Subnet/Gateway| IP/subnät/gate. DNS Servers| DNS-servrar Timeout 1-1440 Min| Timeout 1-1440 Timeout 1-5 Minutes| Timeout 1-5 min Timeout 1-3 Minutes| Timeout 1-3 min Packet Capture| Paketinspelning Audio Capture| Ljudinspelning Start Capture| Starta inspel. Start Capture?| Starta inspel.? Stop Capture| Stoppa inspel. Stop Capture?| Stoppa inspel.? Duration(Minutes)| Varakti. (min.) Packets Tx:| Paket Tx: Packets Rx:| Paket Rx: byte packets| byte-paket TFTP Server| TFTP-server IPA Server| IPA-server Hostname/IP addr.| Värdnamn/IP-adr Pinging...| Pingar... Request Cancelled| Begäran annull. Deleting mobile contacts| Raderar mobilkontakter No Mobile Calls| Inga mob.samtal Forgetting Device...| Glömmer enhet... Press 'OK' to attempt MiCloud Connect auto-register. Or enter DID and Password if provided.| Tryck på ”OK” för försöka autoreg i MiCloud Connect. Eller ange DID och lösenord om tillhandahållna. %s temporarily disconnected| %s temporärt frånkopplad Unable to pair. Retry after this call.| Det gick inte att parkoppla. Försök igen efter detta samtal. Unable to connect. Device will reconnect after this call.| Det gick inte att ansluta. Enheten återansluter efter samtalet. Unable to connect. Retry after this call.| Det gick inte att ansluta. Försök igen efter detta samtal. Call History retrieval unavailable| Samtalshist.sökning ej tillgänglig Failed to retrieve Call History| Samtalshistorik ej tillgänglig Bluetooth pairing request| Bluetooth-ihopparningsbegäran Only one Handset can be paired to this phone| End. en handenhet kan parkopplas med denna telefon Only one Mitel S720 Bluetooth Speakerphone can be paired to this phone| Endast en Mitel S720 BT-högtalartelefon kan parkopplas med denna telefon Only one Mitel S720 BT Speakerphone can be paired to this phone| End. en Mitel S720 BT-telefon kan parkopplas med denna telefon External Speaker| Extern högtal. Restoring factory default and restarting ...| Återställer till fabriksinställningar... Music| Musik Call Server 1| Samtalsserver 1 Call Server 2| Samtalsserver 2 Call Server 3| Samtalsserver 3 Call Server 4| Samtalsserver 4 DHCP Server| DHCP-server T3 (Seconds)| T3 (sekunder) T3 Left (Seconds)| T3 vänst. (sek) Lease Remaining Left (Seconds)| Hyresavtal(sek) Phone Uptime| Telefondrifttid Test Modes| Testlägen LAN Port T1| LAN-port T1 LAN Port T4| LAN-port T4 PC Port T1| PC-port T1 PC Port T4| PC-port T4 Copyright Mitel Networks Corporation | Copyright Mitel Networks Corporation .\nAll rights reserved.| .\nMed ensamrätt. Logging Issue..| Loggningsprob.. Logging Issue....| Loggningsprob.... Logging Issue......| Loggningsprob...... Logging Issue........| Loggningsprob........ Mobile Line| Mobillinje External Contacts| Externa kontakter Press "%s" key to search external contacts| Tryck på ’%s’-tangenten för att söka efter externa kontakter My Mobile| Min mobil Restarting Network...| Reiniţ. reţea... Remember my passcode| Memorare parola mea %s - %d% battery remaining| %s - %d% baterie rămasă DECT Power/Bandwidth| DECT Power/bandbredd Only one Mobile Line key can be programmed.| Endast en mobillinjetang. kan programmeras. File Server| Filserver WaveStreaming| Vågströmning Refresh| Uppdatera Saved Network| Sparade nätverk WLAN adapter is not connected| WLAN-nätverkskort ej anslutet No Saved Network| Inga sparade nätverk Enter Password| Ange lösenord Searching for networks| Söker efter nätverk Reboot WLAN adapter and phone to save settings?| Omstarta WLAN-kort och tfn för spara inställn.? Voice Services| Rösttjänster MiV BorderGateway| MiV-gränsgateway MiVoice Connect| MiVoice Connect Domain (required)| Domän (krävs) Register?| Registrera? USB Wireless| Trådlös USB Enabling USB Wireless...| Aktivera trådlös USB... Disabling USB Wireless...| Inaktivera trådlös USB... Next| Nästa Server Address| Serveradress Log capture in progress| Loggupptagning pågår Stopping Log capture| Stoppar loggupptagning Audio capture in progress| Ljudupptagning pågår Stopping audio capture| Stoppar ljudupptagning Not Available Yet| Inte tillgänglig än Restart Network| Starta om nät Restart Network?| Starta om nät? Config Server| Konfigserver Wideband| Hd-ljud i Narrowband| Smalband Configuring DECT| Konfigurera DECT Personal Mode| Personligt läge Disable Hotdesk Logout Pop-up| Avaktivera Hotdesks Pop-up-fönster för utloggning Reflective Room| Återspeglande rum Auto 100Mbps| Auto 100Mbps %s temporarily disconnected. PC Audio is now on your PC.| %s tillfälligt bortkopplad. PC Audio finns nu på din PC. \n\nPrivacy Policy\nhttps://www.mitel.com/legal/mitel-application-privacy-policy| \n\nSekretesspolicy\nhttps://www.mitel.com/legal/mitel-application-privacy-policy Mobile/PC Line| Mobil / PC-linje Only one Mobile/PC Line key can be programmed.| Endast en mobil / PC-linjeknapp kan programmeras. Teleworker| Telearbetare DSP TE| DSP TE DSP TE| DSP TE HotDesk| Hot Desk Hot Desk| Hot Desk Voicedial| Röst uppringning Speed Calls| Snabb uppringning Room Meetings| Rumsmöten Settings| Inställningar Meetings| Möten Release Version| Frisläppnings version Last Commit| Senaste åtagande External Mics| Externa mikrofoner DSP FW Version| DSP FW-version DSP TE| DSP TE You are currently logged in to Hotdesk. Would you like to remain logged in?| Du är för närvarande inloggad på Hot desk. Vill du förbli inloggad? Keep me logged in| Håll mig inloggad BLE Power| BLE Kraft Calibration Data| Kalibreringsdata HW Id:| HW Id: MREV| MREV AVER| AVER MUTE| TYST Enable G729 codec support| Aktivera stöd för G729-codec Restart needed| Omstart behövs Will reconnect to the server for the settings to take effect.| Kommer att ansluta igen till servern för att inställningarna ska träda i kraft. Reconnect| Återanslut Reconnect later| Återanslut senare Press # on the dialpad to enter a Dot "."| Tryck på # på knappsatsen för att ange en punkt "." TFTP Server| TFTP-server TFTP Port| TFTP Port TFTP Path| TFTP Väg Bluetooth Advanced Settings| Bluetooth Avancerade Inställningar Hot desk Only| Endast Hot desk Automatically reconnect mobile phone| Återansluter mobiltelefon automatiskt PC Audio| PC Ljud PC| PC PC Connected| PC Ansluten Bluetooth Handset is not supported for PC Audio| Bluetooth-handenhet stöds inte för PC-ljud Bluetooth Headset is not supported for PC Audio| Bluetooth-headset stöds inte för PC-ljud S720 Bluetooth Speakerphone is not supported for PC Audio| S720 Bluetooth-högtalartelefon stöds inte för PC-ljud BT Handset is not supported for PC Audio| BT-handenhet stöds inte för PC-ljud BT Headset is not supported for PC Audio| BT-headset stöds inte för PC-ljud S720 Speakerphone is not supported for PC Audio| S720-högtalartelefon stöds inte för PC-ljud Unsupported Device. Pairing denied| Enhet stöds ej. Parkoppling nekad Connecting this device will disconnect your PC| Anslutning av denna enhet kopplar bort din dator Connecting this device will disconnect your Mobile| Anslutning av den här enheten kopplar bort din mobil Pair with %s| Parkoppla med %s Please initiate pairing from the PC/MAC| Starta ihopparning från PC / MAC Delete failure. Mailbox uninitialized. See your system administrator.| Radera fel. Brevlåda har inte initierats. Kontakta din systemadministratör. Connecting devices. This may take several seconds...| Ansluter enheter. Det här kan ta flera sekunder... Bluetooth Handset| Bluetooth-handenhet Connecting PC Audio...| Ansluter till PC-ljud ... Dump DECT Logs| Dumpa DECT-loggar High Power| Hög effekt Low Power| Låg effekt Max allowed Name length is 20| Högsta tillåtna namnlängd är 20 NB Level Comp| NB-nivå comp Very Low Power| Mycket låg effekt Cordless Handset Version| Version med trådlös handenhet USB Overload detected| USB-överbelastning upptäckt Remove USB device and then press OK.| Ta bort USB-enheten och tryck sedan på OK. Press "Turn on" to enable Wi-Fi| Tryck på ”Slå på” för att aktivera Wi-Fi Search Failed| Sökning lyckades inte Reboot phone to save settings?| Starta om telefonen för att spara inställningar? Confirm Region| Bekräfta region Is this phone being deployed within the United States?| Används den här telefonen i USA? Please contact system administrator to enable Wi-Fi| Kontakta systemadministratören för att aktivera Wi-Fi LAN IP Address| LAN IP-adress Wi-Fi IP Address| Wi-Fi IP-adress LAN MAC Address| LAN MAC-adress Wi-Fi MAC Address| Wi-Fi-MAC-adress Connected SSID| Ansluten SSID Enabling Wi-Fi...| Aktivera Wi-Fi ... Disabling Wi-Fi...| Inaktivera Wi-Fi ... Save and Connect?| Spara och anslut? Bluetooth Address| Bluetooth-adress Remote Upgrade (SIP)| Fjärruppgradering (SIP) Remote Upgrade (Minet)| Fjärruppgradering (Minet) F/W Download Failed\nUnable to download from\n%s| Nedladdning av fast programvara misslyckades\nKunde inte ladda ner från\n%s Downloading new main firmware.\nPhone will reboot automatically.| Ladda ner ny huvudsaklig fast programvara.\nTelefonen startar om automatiskt. Upgrade main done| Huvudsaklig uppgradering slutförd Upgrade main not required| Huvudsaklig uppgradering krävs inte Upgrade main not required (incompatible version).| Huvudsaklig uppgradering krävs inte (inkompatibel version). Energy Efficient| Energieffektiv LAN| LAN LAN and PC| LAN och PC Add Network| Lägg till nätv. Hidden Network| Dolt nätverk Wi-Fi Settings| Wi-Fi-inställningar Security| Säkerhet Open| Öppet WPA2-Personal| WPA2-personlig WPA2-Enterprise| WPA2-företag WPA3-Personal| WPA3-personlig WPA3-Enterprise| WPA3-företag Network Name| Nätverksnamn Supplied Power is Insufficient| Den tillförda strömmen räcker inte Recommend using 48V Power Adapter| En 48 V-strömadapter rekommenderas Not Connected| Ej Ansluten Static IPv4| Statisk IPv4 DHCPv6 Trace| DHCPv6-spårning Wi-Fi Option?| Wi-Fi-tillval? No Ethernet cable attached\n would you like to connect via Wi-Fi?| Ingen ethernet-kabel ansluten\n vill du ansluta via Wi-Fi? Wi-Fi is not allowed!| Wi-Fi är inte tillåtet! This phone is not permitted to connect via Wi-Fi\nplease plug phone in via Ethernet cable and select OK| Den här telefonen är inte tillåten att ansluta via Wi-Fi\nkoppla in telefonen via ethernet-kabel och välj OK Auto Country| Auto-land Country Code Changed\n phone will reboot| Landskod ändrad\n telefonen startar om Guest Services| Gästtjänster Wakeup Calls| Uppvakningssamtal DND Status| DND-status Enter Room Number:| Ange rumsnummer: Do Not Disturb (DND)| Stör ej (DND) Wakeup Time (24-hr format)| Väckningstid (24-timmarsformat) (24-hr format)| (24-timmarsformat) 2nd Wakeup (>%d mins)| 2:a uppvakning (>%d min) 3rd Wakeup (>%d mins)| 3:e uppvakning (>%d min) Go| Gå Clear All| Rensa alla Switch Room| Byt rum Tomorrow| Imorgon Room| Rum Invalid Room| Ogiltigt rum Clear all wakeup calls| Rensa alla uppvakningssamtal Would you like to clear all wakeup calls for Room %s?| Vill du rensa alla uppvakningssamtal för rum %s? Add up to three wakeup calls for the next 24hrs.| Lägg till upp till tre uppvakningssamtal för de nästa 24 timmarna. Please enter time between %s| Vänligen ange en tid mellan %s There are no upcoming wakeup calls for Room %s| Det finns inga kommande uppvakningssamtal för rum %s There are no upcoming wakeup calls| Det finns inga kommande uppvakningssamtal DND is currently OFF| DND är för närvarande avstängt DND is currently ON| DND är för närvarande på Add up to 3 wakeup calls for the next 24 hours| Lägg till upp till tre uppvakningssamtal för de nästa 24 timmarna Please enter time between 00:00 and 23:59| Ange en tid mellan 00.00 och 23.59 Failed to Save Data| Det gick inte att spara data Failed to Retrieve Data| Det gick inte att hämta data Authentication Failed| Autentisering misslyckades %d attempts left before your account gets locked. Please contact Administrator for assistance.| %d försök kvar innan ditt konto blir låst. Kontakta administratören för hjälp. 1 attempt left before your account gets locked. Please contact Administrator for assistance.| 1 försök kvar innan ditt konto låses. Kontakta administratören för hjälp. Your account has been temporarily locked for %d minutes due to too many login attempts. Please try later or contact Administrator for assistance.| Ditt konto har tillfälligt låsts under %d minuter på grund av för många inloggningsförsök. Försök senare eller kontakta administratören för hjälp. Network Connection Issue| Problem med nätverksanslutning Wakeup time needs to be %d minutes apart| Uppvakningstid måste vara %d minuter från varandra Failed to Delete Data| Det gick inte att radera data Failed to Clear All Data| Det gick inte att rensa all data Must be before %s| Måste vara innan %s Static IPv6| Statisk IPv6 Invalid Prefix len| Ogiltigt prefix len Net IPv6 Info| Net IPv6-info IPv6 Addr| IPv6-addr Prefix Len| Prefix-len Static IPv6 Settings| Statiska IPv6-inställningar Net ICP List| Netto ICP-lista Net DHCPv6| Netto DHCPv6 Preferred (Seconds)| Föredraget (sekunder) Valid (Seconds)| Giltig (sekunder) Invalid Address| Ogiltig Adress RA Flags| RA-flaggor Lifetime (sec)| Livstid (sek) Recursive DNS| Rekursiv DNS Prefix| Prefix RA Prefix Flags| RA prefix flaggor Prefix Valid (sec)| Prefix giltigt (sek) Prefix Pref (sec)| Prefix pref (sek) Display off while locked| Skärm av när den är låst End| Slut