Русский
AQUARIUS_3 prompts| 
Net. General Info| Сведения о сети
Net. Persist. Data| Данные о пост. сети
Net. DHCP Info| Инф. о DHCP сети
Net. QoS| Статич. QoS сети
Message Key Launch Voicemail App| Кнопка сообщ. для прилож. голос. почты
AQUARIUS_4 prompts| 
Network Persist. Data| Данные о пост. сети
Network QoS| Статич. QoS сети
Message Key Launches Voicemail Application| Кнопка сообщ. для прилож. голос. почты
AQUARIUS_5 prompts| 
Network General Info| Сведения о сети
Network DHCP Info| Инф. о DHCP сети
480iCT prompts| 
No handsets are currently paired| Нет спаренной гарнитуры.
Cordless Handset Feature Key Configuration| Программ.функц.клавиш
None| Нет
Attempting to pair...| Попытка соединения
Pairing successful| Соед-е установлено
Pairing failed       | Нет соединения       
Try again| Попробуйте еще раз
Remove Handset:| Отключить гарнитуру
Attempting to remove| Попытка удаления
Wait...| Ждите...
Removal successful| Удаление завершено
Cordless| Беспровод.
Cordless Handsets| Беспровод. гарнитура
None Registered| Не зарегистрирован
Sync| Синхр-я
Private Line| Частная линия
Sending Directory| Отправка каталога
to Handsets| к гарнитурам
System Unavailable| Система недоступна
Handset Pairing| Гарнитура подкл.
Handset Keys| Кнопки гарнитуры
Feature Key programming complete.| Настройка функциональных клавиш
Two Call Support| Поддержка двух вызовов
Intercom| Интерком
Sending Directory to Handsets| Пересылка каталога в радиотрубку
No Public Number Found| Городской номер не найден
480i prompts| 
Initializing Components| Инициал-ия компонентов
Checking DECT| Проверка DECT
Time Format| Формат времени
    NOT MATCH !!!|  НЕ СОВПАДАЮТ !
Erase local config?| Удалить конфиг.?
Alternate Server| Резервный сервер
Contrast Level| Ур-нь контраста
TypeService SIP| Тип сервиса SIP
TypeService RTP| Тип сервиса RTP
TypeService DSCP| Тип сервиса DSCP
TypeService RTCP| Тип сервиса RTCP
Dn| Вниз
Rt| Вправо
Lf| Влево
Del| Удалить
System Info Upload| Загрузка системной информации
Up| Вверх
Copyright| Авторские права
Reset| Сброс
Phone will restart automatically after finishing.| После завершения телефон перезагрузиться автоматически.
Please login| Авторизуйтесь
Incorrect password| Неверный пароль
Reset Configuration?| Сброс конфигурации?
Cfg. Svr.| Срв. Нстр.
Enable| Включить
List| Список
Move Up| Вверх
Move Down| Вниз
Firmware Loaded| Прошивка загружена
802.1x Authenticating| Аутентиф-я 802.1x 
LLDP| LLDP
DHCP: Waiting for IP| DHCP: Ожидание IP
Bluetooth Upgrade .. Please wait| Обновление Bluetooth.. Подождите
Contacting Redirector| Обращение к редиректору
Redirecting Step 1| Переадресация Шаг 1
Redirecting Step 2| Переадресация Шаг 2
Redirecting Step 3| Переадресация Шаг 3
Redirecting Step 4| Переадресация Шаг 4
Redirecting Step 5| Переадресация Шаг 5
Redirecting Step 6| Переадресация Шаг 6
Auto Discovery...| Автоопределение..
Starting in Generic SIP Mode| Старт в режиме SIP
Starting in AastraLink Mode| Старт в режиме AastraLink 
Updating config| Обновление конфигурации
Waiting assignment| Ожидание задачи
Checking for Firmware  Do not unplug phone!| Проверка прошивки. Не выключайте телефон!
New Firmware. Do not unplug phone!| Новая прошивка. Не выключайте телефон!
New Firmware. Restarting...| Новая прошивка. Перезагрузка...
Downloading configuration| Загрузка конфигурации
Downloading Language Packs| Загрузка языковых пакетов
Network| Сеть
UPnP device not found| UPnP ус-во не найдено
Port Map In Progress| Привязка портов
Port Map Incomplete| Прив-ка п-в не заверш
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Тон
Interface| Интерфейс
Web| Веб
Done| Завершено
CopyToAll| Копир.всем
Cannot use firmware.| Не возм исп прошивку
No available lines| Нет доступных линий
Current Password:| Старый пароль:
New Password:| Новый пароль:
Re-enter Password:| Повторите пароль
  Password Changed|   Пароль изменен
Change| Изменить
Use DHCP?| Вкл. DHCP?
Advanced| Расшир
DNS| DNS
Ringer | Звонок
 ERROR: invalid port| ОШИБКА: неверн порт
SIP Register| SIP Регистратор
Register?| Зарегистрировать?
Authentication Name| Имя для аутентификац
Nortel NAT| Nortel NAT
Reset phone to| Сбросить телефон в
factory defaults?| заводские настройки?
Setting phone back to| Вернуть настройки в
Factory Defaults| заводские
  Please enter the   |   Пожалуйста введите 
    administrator    |     пароль 
      password.      |      администрат.    
Password: | Пароль:
Quit| Выход
More| Подробнее
Timeserver Address:| Адрес серв. времени:
Network Time Disabled| Сетевое Время откл.
Dialing| Набор
Incoming| Входящий
Calling| Вызов
Pause| Пауза
Pickup| Перехват
Previous| Предыдущий
Enter Time:| Введите время:
Message Waiting| Ожидающее Сообщение
Live Dialpad| Live Dialpad
Live Dialpad is| Live Dialpad это
Options List| Список функций
    Access denied    |     Доступ закрыт
Directory is full| Каталог заполнен
30min summertime| +30мин летнее время
1h summertime| +1ч    летнее время
No Link| Нет Соед.
Next| Следующий
Retry| Повторить
Negotiation| Взаимодействие
Live Dialpad disabled| Live Dialpad отключен
Link State| СтатусСоед
Headset Mic Volume| Громкость микрофона
Gateway IP Address:| IP-адрес Шлюза
Enter Date (y-m-d):| Укажите дату(г-м-д):
Enter| Ввод
Enable| Включить
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Default| По умолч-ю
Add New| Доб. Новый
DeleteList| Уд. Список
Delete entire| Удалить запись
Directory?| Каталог?
Enter Number:| Введите Номер:
Network disconnected| Сеть не подключена
Network connected| Сеть подключена
Entry Saved| Запись сохранена
Entry Removed| Запись удалена
Private| Частный
Public| Публичный
Delete entry?| Удалить запись?
Delete?| Удалить?
Delete number| Удалить номер
or delete all| или удалить все
entries?| записи?
Name is full| Имя заполнено
Empty| Пусто
Redial List| Список повтор. набора
Details| Подробнее
Copy| Копировать
Select| Выбор
Voicemail| Голосовая почта
DeleteItem| УдалЗапись
Delete All| Удал. Все
Entry copied to| Запись скопирована в
Entry Exists| Запись уже существует
All items erased| Все записи удалены
Sort| Сортировка
Resume| Продолжить
EditNum| РедактНом.
DeleteList again to| УдалСписок снова для
Delete again to| Удалить снова для
erase this item| стирания этой записи
erase all calls| стирания всех вызовов
 new caller|  новый абонент
 new callers|  новые аб-ты
Press 1st letter| Нажмите 1ю букву
Handset | Трубка 
 Missed Call|  Пропущенный вызов
 Missed Calls|  Пропущенн. вызовы
Call Forward Mode| Режим переадресации
CFWD All| Переадр. Все
CFWD Busy| Переадр.Занято
CFWD NoAnswer| Переадр.Нет ответа
Call| Вызов
Select TFTP| Выбор TFTP
Use %c for new| Исп.%c для нового
Use %c to view| Исп.%c для просм
Download Protocol| Протокол загрузки
OFF| ВЫКЛ.
ON| ВКЛ.
Add Number| Доб. Номер
Arrange| Упорядоч.
%cmore| %cподробн.
Office| Рабочий
Home| Домашний
Cell| Сотовый
Pager| Пейджер
VLAN Settings| Настройки VLAN
Softkeys and XML| Софтклавиши и XML
Softkeys Configuration| Настройка Софтклавиш
Bottom Keys| Нижние клавиши
Top Keys| Верхние клавиши
Page1| Стр.1
Page2| Стр.2
Page3| Стр.3
Page4| Стр.4
Page5| Стр.5
Idle| Свободный
Outgoing| Исходящий
Empty| Пустой
Enter server name/IP:| ВведитеИмя/IPСервера:
Enter HTTPS port:| Введите HTTPS порт:
Erase| Удалить
Proxy IP/Port| IP/Порт Прокси
Registrar IP/Port| IP/ПортРегистрат.
Erasing local config| Стираю локал.конфиг.
Proxy Port:| Порт Прокси:
Registrar Port:| Порт Регистрации:
Proxy Server:| Прокси Сервер:
Registrar Server:| Сервер Регистрации:
Contrast Level:| Контраст:
Erase Local Config.| Стереть локал.конфиг
Administrator Menu| Меню Администратора
Backlight On Time| Время включен. подсветки
Redirect HTTP->HTTPS?| ПеренапрHTTP->HTTPS?
Block XML HTTP POSTs?| БрокирXML HTTP POSTs?
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs
Client Method| Метод клиента
To unlock the phone| Для разблок. телефона
No more softkeys| Больше нет софтклавиш
Ignore| Игнориров.
Answer| Ответ
Configuration Server| Сервер конфигурации
Primary Path| Основн. путь
Alternate Path| Альтернат. путь
Logging in| Вход
Login Failed| Вход неудачный
Enable?| Включить?
Check Expires| Проверить срок
Check Hostnames| Проверить имя хоста
Conf. Unavailable| Конфигурац.недоступна
Ringing...| Вызов...
Error Messages| Сообщения об ошибках
No Error Messages| Нет сообщ. об ошибках
Download Options| Настройка загрузки
Abc| Абв
123| 123
&%*| &%*
Abc2| Абв2
Abc3| Абв3
more| Подробнее
A # &| А # &
  Invalid password   |   Неверный пароль   
Upload Sys Info| Загрузка системной информации
Config is updated. Restarting...| Конфигурация обновляется. Рестарт...
CFWD Filtering| Фильтрация переадресации
Checking for Firmware| Проверка прошивки
for new| для обновления
9133i prompts| 
Password Changed| Пароль изменен
Leave| Отменить
Time Format| Формат времени
Erase local cfg?| Удал.локал конф?
TypeService SIP| Тип сервиса SIP
TypeService RTP| Тип сервиса RTP
TypeService DSCP| Тип сервиса DSCP
TypeService RTCP| Тип сервиса RTCP
Alternate Server| Резервный сервер
Contrast Level| Ур-нь контраста
Options List| Список функций
DELETE to erase item or # to erase Number| УДАЛИТЬ-стереть пункт, #-номер
Upload Sys Info| Загрузка системной информации
Directory Empty. Use Save to add| Каталог пуст. Нажмите кл. СОХР
Directory Empty Use Save to add| Каталог пуст Нажмите кл. СОХР
  NOT MATCH !!!|  НЕ СОВПАДАЮТ !
DELETE again to erase this item| УДАЛИТЬ снова для стиран. записи
System Info Upload| Загрузка системной информации
Phone will restart after| Телефон перезагрузится после
Copyright| Авторские права
Reset| Сброс
Use DHCP?| Вкл. DHCP?
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Cfwd Destination| Номер переадрес.
Please login| Авторизуйтесь
Incorrect password| Неверный пароль
Reset Configuration?| Сброс конфигурации?
Cfg. Svr.| Конф.серв.
Net disconnected| Сеть не подключ.
Live Dialpad| Live Dialpad
Firmware Loaded| Прошивка загружена
802.1x Authenticating| Аутентификация 802.1x
LLDP| LLDP
Initializing network| Инициализация сети
Bluetooth Upgrade| Обновление Bluetooth
Contacting Redirector| Связь со службой переадресации...
Redirecting Step 1| Шаг переадресации 1
Redirecting Step 2| Шаг переадресации 2
Redirecting Step 3| Шаг переадресации 3
Redirecting Step 4| Шаг переадресации 4
Redirecting Step 5| Шаг переадресации 5
Redirecting Step 6| Шаг переадресации 6
Auto Discovery| Автопоиск
Starting in Generic SIP Mode| Старт в режиме SIP
Starting in Aastra Link Mode| Старт в режиме Aastra Link 
Updating configuration| Обновление конфигурации
Waiting assignment| Ожидание задачи
Checking for new firmware| Проверка новой прошивки
New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Новая прошивка: НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН
New Firmware: Restarting...| Новая прошивка:Перезагрузка...
Downloading configuration| Загрузка конфигурации
DNLD Aastra config| DNLD конфиг. Aastra
DNLD Startup config| DNLD конфиг. Startup
DNLD Mac config| DNLD конфиг. Mac
DNLD Model config| DNLD конфиг. модели
DNLD config| DNLD конфиг.
Downloading Language Packs| Загрузка языковых пакетов
Network| Сеть
UPnP Gateway Not Found| UPnP шлюз не найден
UPnP Port Map In Progress| UPnP привязка портов в процессе
UPnP Port Map Incomplete| UPnP привязка портов не завершена
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Тон
Registering with the voice network...| Регистрация в голосовой сети...
Web| Веб
Done| Выполнено
Cannot use| Эту прошивку
this firmware.| использ. нельзя.
All lines in use| Все линии заняты
Current Password| Текущий пароль
New Password| Новый пароль
Enter Again| Введите еще раз
Ringer volume   | Громкость звонка
DELETE again to| Еще УДАЛИТЬ для
erase all calls| стирания вызовов
Caller is erased| Контакт удален
Network Time| Время в Сети
Change| Изменить
Options| Настройки
Access denied| Доступ закрыт
Directory full| Каталог полон
Link Active| Соед-е активно
No Link| Нет соединения
Live Dialpad is\nnot available.| Live Dialpad \nне доступен
Live Dialpad is\nON| Live Dialpad \nВКЛ
Live Dialpad is\nOFF| Live Dialpad \nВЫКЛ
-  confirmed   -| - подтверждено -
Contrast | Контраст
Set| Уст-ть
DHCP\nON| DHCP\nВКЛ
DHCP\nOFF| DHCP\nВЫКЛ
Enable?\nYes| Включить?\nДа
Enable?\nNo| Включить?\nНет
Check Expires| Проверить сроки
Check Expires?\nYes| ПроверСроки?\nДа
Check Expires?\nNo| Пров.Сроки?\nНет
Check Hostnames| Проверить Имена
Check Hostnames?\nYes| Проверить Имена?\nДа
Check Hostnames?\nNo| Проверить Имена?\nНет
Cancel| Отмена
SIP Register\nON| SIP Регистр\nВКЛ
SIP Register\nOFF| SIP Регистр\nВЫК
Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nВкл
Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\nВыкл
Next| Далее
Done| Заверш
Retry| Повтор
Exit| Выход
Pickup| Перехват
Call held| Вызов на удерж.
Calls held| Вызовы на удерж.
Country Code: | Код страны:
*List Countries| *Список стран
Enter| Ввод
Admin Password| Пароль админист.
yyyy-mm-dd | гггг-мм-дд 
Restart phone?| ПерезагрТелефон?
#Confirm| #Подтверждение
RestoreDefaults?| Восст.Умолчания?
Call Agent 1| Агент1
Call Agent 2| Агент2
Call Agent 3| Агент3
Invalid Code    | Неверный код    
E: Invalid port!| Неверный порт!
Application:| Приложение:
Boot ROM:| Boot ROM:
Negotiation:| Взаимодействие:
30m summertime| 30м летнее время
1h summertime| 1ч летнее время
Invalid password| Неверный пароль
  disconnected|   нет соединения
   connected|    подключено
    Network|     Сеть
erase all items| для стир. всего
Enter Number>| Введите Номер>
Setting phone to| Устан.телефона в
Use Save to end| Нажмите кл. СОХР
to enter name>| для ввода имени>
Saved: Directory| Сохр:Каталог
Retrying config | Повторн.загрузка
download...     | загрузка... 
empty| пусто
No Match| Не совпадает
Save to?| Сохранить в?
Saved Memory key| Кнопка Запомнить
Removed Key| Кнопка Удалить
Key saved | Кнопка Запомнить
Key removed| Кнопка Удалить
Press 1st letter| Набер.1-ю букву
Speaker volume  | Громк. динамика 
Handset volume  | Громкость трубки
Headset volume  | Громк. гарнитуры
Factory Defaults| Завод.настройки
 Missed Call|  Пропущ.Вызов
 Missed Calls|  Пропу.Вызовы
Cfwd State| Статус переадр.
Cfwd Number| Номер переадрес.
Cfwd Mode| Режим переадрес.
CFWD All| Переадр Все
CFWD Busy| Переад.при Занят
CFWD NoAnswer| Переад.при Неотв
Select TFTP\nPrimary| УкажОсновн\nTFTP
Select TFTP\nAlternate| УкажРезерв\nTFTP
DownloadProtocol| Протокол.Загруз.
VLAN Settings| Настройки VLAN 
Server Name/IP?| Имя/IP Сервера
HTTPS Port?| Порт HTTPS?
Client Method\nSSL 3.0| Client Method\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Client Method\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nПереадресовывать
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nНе переадресов.
Redirect| Переадресация
Do not redirect| Не Переадр.
XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nНе блокировать
XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nБлокировать
Do not block| Не блокировать
Block| Блокировать
Erasing config| Удал Конфигур-ю
Pri TFTP Path| Перв.TFTP путь
Alt TFTP Path| Альт.TFTP путь
Backlight Mode| Режим подсветки
Backlight Time| Врем.откл.подсв.
Answer| Ответ
Ignore| Игнор.
Cfwd| ПрАд
Copy to All?| Копировать все?
Apply Changes?| Применить изм-я?
Logging in| Вход
Login Failed| Вход не удачный
Conf Unavailable| Конфер.Недоступ.
Error Messages| Сообщ.об ошибках
No Error Messages| Нет ошибок
Delete All| Удал Все
Download Options| Настр. Загрузки
Config updated. Restarting...| конфигурации. Рестарт...
DELETE again to erase all calls| УДАЛЕНИЕ-стереть все звонки 
Firmware Check| Проверка прошивки
Fwd Filtering| Фильтр переадрес
CFWD Filtering| Фильтр переадр
DELETE again to erase all items| Еще раз УДАЛИТЬ для стир. всего
Upload Sys Info| Загрузка системной информации
6739i prompts| 
SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Пароль администратора
Error Msg| Сообщения об ошибках
Unlock the phone?|  Разблокировать телефон?
 Enter Unlock Password|  Введ. пароль разблок.
softkey| клавишу
Edit Number| Изменить номер
Lock the phone| Заблок. телефон.
keypad| клавиатуру
Unlock| Разблокировать
 Cust Feat| ПользФунк
Phone is locked| Телефон заблок.
Unlock the phone| Разблокировать Телефон
GoodBye| До свидания
Pass Thru Port| Pass Thru Port
First| Имя
Last| Фам
Name| имя
Add| Доб
Edit| Изм
Space| Проб
Bksp| Удал.
caps| caps
CAPS| CAPS
Reject| Отклонить
Silence| Тишина
Transfer| Переадр
<| <
>| >
Lines| Линии
Settings| Настройки
Device Name| Название
Bluetooth Devices| Устр. BT
Bluetooth Status:| Cост. Bluetooth:
Search| Поиск
Searching...| Поиск...
device(s) found.| уст-ва не обнар
Press on a device to start pairing.| Нажмите на устр-ве для подключения.
Enter PIN| Введите ПИН
Add Device| Добавить устройство
Active| Активно
Are you sure?| Вы уверены?
ALL| ВСЕ
Phone No:| Номер Тлф:
Copy to all modes| Копия для всех режимов
BUSY| ЗАНЯТ
NO ANSWER| НЕТ ОТВЕТА
CFWD NO ANS:| ПЕРЕАДР НЕТ ОТВЕТА:
CFWD BUSY:| ПЕРЕАДР ЗАНЯТ:
CFWD ALL:| ПЕРЕАДР ВСЕ:
Audio| Аудио
Calibrate Screen| Калибровка экрана
Recalibrate Touchscreen?| Калибровать Touchscreen?
Softkeys| Кнопки
Headset Mic Volume| Громкость микр. Гарнтитуры
Headset Device| Гарнитура
Bluetooth| Bluetooth
Wired| Проводная
Restart | Перезагрузка 
No Calls| Нет вызовов
Brightness Timer| Таймер подсветки
Brightness Level| Уровень подсветки
Add to Directory| Добавить в Каталог
Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Ожидание активизации Touch Screen ...
Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Нажмите в ВЕРХНИЙ-ЛЕВЫЙ угол экрана
Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Нажмите в ПРАВЫЙ-ВЕРХНИЙ угол экрана
Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Нажмите в ПРАВЫЙ-НИЖНИЙ угол экрана
Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Нажмите в ЛЕВЫЙ-НИЖНИЙ угол экрана
Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Ненадёжные данные. Нажмите на ту же точку снова.
Processing ...| Обработка...
Validating calibration data ... please wait| Проверка данных... пожалуйста, подождите
Sanity Check OK. Save changes?| Проверка пройдена. Сохранить изменения?
Sanity Check Failed| Проверка не пройдена
Retry| Повторить
Quit| Выход
Please Enter| Введите 
Submit| Отправить
User ID:| ID пользователя:
Password:| Пароль:
Transferring| Передача вызова
No. Rings| Кол-во звонков
Line| Линия
Unable to Pair| Невозможно подключить
Please Wait...| Ждите...
Add new device...| Доб. новое устр:
Detected:| Обнаружен:
Connecting:| Подключение:
Disonnecting:| Отключение:
Connected:| Подключен:
ALL| ВСЕ
BUSY| ЗАНЯТ
NO ANSWER| НЕТ ОТВЕТА
CFWD ALL:| ПЕРЕАД ВСЕ:
CFWD BUSY:| ПЕРАД ЗАНЯТ:
CFWD NO ANSWER:| ПРД НЕТ ОТВ:
Copy to all modes| Копир. все реж
OFF| ВЫКЛ.
Off| ВЫКЛ.
Phone Number:| Номер Тлф:
Level 1| Уровень 1
Level 2| Уровень 2
Level 3| Уровень 3
Level 4| Уровень 4
Level 5| Уровень 5
(Min: %d  Max: %d)| (Мин: %d  Макс: %d)
 Enter Administrator Password| Введите пароль Администратора
Phone will restart automatically after finishing.| После завершения, телефон перезагрузиться автоматически.
Conference| Конференция
Conf| Конференция
Reset Configuration?| Сброс конфигурации?
Hide| Прят
Live Dialpad| Live Dialpad
Live Dial| Live Dial
Lock| Блокировать
Lock the phone?| Заблок. телефон?
Directory| Каталог
Phone Number:| Номер Тлф:
Common prompts| 
None| Нет
Disable| Отключить
Logout failed| Сбой выхода
Logout successful| Выход выполнен
Login successful| Вход выполнен
Logout user %s| Выход пользователя %s
Login/Logout| Вход/выход
User ID| ID пользователя
User ID required| Требуется ID пользователя
Application busy. Please try again later.| Приложение занято. Повторите попытку позже.
Page Expired. Please reload the page.| Страница устарела. Перезагрузите страницу.
Check Expires| Проверить сроки
Check Hostnames| Проверить имя хоста
Use DHCP?| Вкл. DHCP?
Restart Phone?| ПерезагрТелефон?
12 Hour| 12 часов
Hold| Удержание
Speeddial| Быстр. набор
Erase local cfg?| Удал.лок.конфиг?
Spd Dial| Уск.Набор
Backup Outbound Proxy Server| Резервный исход. прокси-сервер
Backup Outbound Proxy Port| Резервный исход. прокси-порт
Firmware Info| Информ. о ПО
DHSG| DHSG
DHSG is ON| DHSG ВКЛ
DHSG is OFF| DHSG ВЫКЛ+P288
Backlight On Time| Время включен. подсветки
Use Alt TFTP| Исп.Резервн.TFTP
Pri TFTP Path| Перв.TFTP путь
Alt TFTP Path| Альт.TFTP путь
RestoreDefaults?| Восст.Умолчания?
HTTP Init Failed| HTTP не инициализ
Get aastra.lic| Чит.aastra.lic
Get mac.lic| Читать mac.lic
Firmware not licensed for use on this phone| ПО не лицензировано для этого телефона
Redial List is empty| Сисок повторного набор пустой
Callers List is empty| Список вызовов пустой
Callers List| Список вызовов
Redial List| Список повтор. набора
Directory| Каталог
License Information| Информация о лицензии
XML Application URI:| XML URL:
Missing User ID| Отсутствует ID пользователя
TFTP| TFTP
FTP| FTP
HTTP| HTTP
HTTPS| HTTPS
Use| Исп
Active Features| Активные функции
WWW MMM DD| WWW MMM DD
DD-MMM-YY| DD-MMM-YY
YYYY-MM-DD| YYYY-MM-DD
DD/MM/YYYY| DD/MM/YYYY
DD/MM/YY| DD/MM/YY
DD-MM-YY| DD-MM-YY
MM/DD/YY| MM/DD/YY
MMM DD| MMM DD
DD MMM YYYY| DD MMM YYYY
WWW DD MMM| WWW DD MMM
DD MMM| DD MMM
DD.MM.YYYY| DD.MM.YYYY
24 Hour| 24 часа
XML Application Title:| Название XML-приложения:
License Status| Статус лицензии
FTP| FTP
to view| для просм
Contact Name already exists| Контакт уже существует
Leave| Отменить
Contact Mismatch| Несоответствие контакту
 Call Terminated| Вызов завершен
IP and gateway have to be on same subnet| Адрес IP и шлюза должны быть в одной подсети
IP cannot be equal to gateway address| Адрес IP не может быть равен адресу шлюза
Call Waiting Tone Period| Период сигнала Ожидание вызова
OK| ОК
Directory empty| Каталог пуст
Files Sent| Файлы отправлены
Upload System Info| Загрузка системной информации
Upload| Загрузка 
Call Transferred| Вызов переведен
Firmware Information| Информация о ПО
Contact Name already exists| Контакт уже существует
Replace| Заменить
No Services| Нет Сервиса
Merge| Слияние
Enter Name:| Введите имя:
Call Hold Reminder| Напоминание о вызове на удержании
Others| Другие
Call Hold Reminder During Active Calls| Напоминание о вызове на удержании во время активного вызова
Out of service| Не работает
Reason: | Причина:
Add blank record?| Доб. пуст. зап.?
Audio Setting| Настройка звука
Delete Item| Удалить запись
Services| Сервисы
Server| Сервер
Service Disabled| Сервис отключен
Port| Порт
Path| Путь
Username| Имя пользователя
No. Rings| Нет звонка
Use xx to view| Исп.хх для просм
User Password| Пароль пользователя
Time and Date| Время и Дата
Language| Язык
Screen Language| Язык экрана
Tones| Тоны
Tone Set| Тоны
Ring Tone| Звонок
State| Статус
State:| Статус:
User-Busy| Абонент-Занят
Unconditional| Безусловная
Time of day| Время дня
Deflection| Отклонение
Follow Me| Следуй за мной
Away| Отошел
Busy| Занят
Restart| Перезапуск
All On| Все ВКЛ
All Off| Все ВЫКЛ
AllAccts| Все Аккаун
Conference| Конференция
Flash| Флеш
Dial| Набор
Directory| Каталог
Callers| Списки выз
Icom| Интерком
Icom| Интерком
Dir| Каталог
Xfer| Трансфер
Conf| Конференц.
SIP Settings| Настройки SIP
Proxy Port| Порт Прокси
Registrar Port| Порт Регистрации
User Name| Имя Пользователя
Screen Name| Имя на экране
Proxy Server| Прокси-сервер
Registrar Server| Сервер Регистр.
Auth. Name| Логин
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| BroadSoft
Display Name| Отображаемое имя
RTP Port Base| RTP Порт
Static NAT| Статичный NAT
NAT Settings| Настройки NAT
NAT IP| NAT IP
NAT SIP Port| NAT SIP Порт
NAT RTP Port| NAT RTP Порт
NAT HTTPS Port| NAT HTTPS Порт
Phone Status| Статус телефона
Auto Discovery| Автоопределение
Trying...| Поиск...
Remote| Удаленн
Reset| Сброс.
Choose Server| Выбрать сервер
Select| Выбр.
Select| Выбр.
Ring Tone:| Мелодия звонка:
Silent| Тишина
Network Settings| Настройки сети
Clear| Очистить
Speaker | Динамик 
Headset | Трубка 
Speaker/Headset| Динамик/Трубка
Headset/Speaker| Трубка/Динамик
Audio Mode| Аудио режим
Low| Низкий
Medium| Средний
High| Высокий
OFF| ВЫКЛ.
Off| ВЫКЛ.
ON| ВКЛ.
DHCP Settings| Настройки DHCP
DHCP User Class| Класс DHCP Польз
Hostname| Хост
IP Address| IP адрес
Subnet Mask| Маска подсети
Subnet Mask:| Маска подсети:
Gateway| Шлюз
Primary DNS| Основной DNS
Secondary DNS| Вторичный DNS
TFTP Settings| Настройки TFTP
VLAN| VLAN
VLAN ID| VLAN ID
PC Port VLAN ID| ПК порт  VLAN ID
LAN Port VLAN| LAN Port VLAN
PC Port VLAN| ПК порт VLAN
Priority| Приоритет
VLAN Enabled\nYes| VLAN Включен\nДа
VLAN Enabled\nNo| VLAN Включ\nНет
PC Port Priority| Приор Порта ПК
LAN Port VLAN ID| LAN Порт VLAN ID
UPnP| UPnP
Use UPnP| Исп-ть UPnP
Select Gateway| Выбрать шлюз
Portmap Started| Привяз.порт.вкл.
Portmap Error| Ошиб.привяз.порт
LLDP| LLDP
LLDP packet interval| LLDP Пакетн Инт
LLDP Settings| Настройки LLDP
Use LLDP ELIN| Исп LLDP ELIN
TypeService DSCP| TypeService DSCP
Type of Service DSCP| Тип Service DSCP
VLAN Priority| Приоритет VLAN
Other Priority| Другой приоритет
SessionBorderCtl| SessionBorderCtl
Session Border Ctrl| Session Border Ctrl
Select SBC| Выбрать SBC
SBC Settings| Настройки SBC
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Инт.Обновл (сек)
Delete| Удалить
Backspace| Забой
No| Нет
Yes| Да
DHCP Download Options| Опции DHCP
DHCP Download Option| Опции DHCP
Firmware Version| Версия прошивки
Restart Phone| Перезап.Телефон
Show| Показать
is OFF| ВЫКЛ.
Password| Пароль
Restarting...| Перезапуск...
Speed| Скорость
Manual| Вручн.
Auto| Авто
Auto| Авто
Half| Полу
Full| Полный
Duplex| Дуплекс
 ERROR: |  ОШИБКА: 
Invalid IP addr.| Неверн. IP адрес
Invalid mask| Неверная Маска
Range is 1-4094| Диапазон 1-4094
Range is 1-4095| Диапазон 1-4095
Range is 1-4095| Диапазон 1-4095
Range is 0-63| Диапазон 0-63
Range is 0-7| Диапазон 0-7
DND| Не беспок.
DND On| Не беспок. ВКЛ
Time Server| Сервер времени
Set Time| Время
Set Date| Настройка даты
Date Format| Формат даты
Time Zone| Часовой пояс
Daylight Savings| Летнее время
Invalid Time| Неверное время
Invalid Date| Неверная дата
Invalid IP| Неверный IP
 Invalid Number|  Неверный номер
On| ВКЛ.
On| ВКЛ.
On| ВКЛ.
OFF| ВЫКЛ.
Automatic| Автоматически
Conf Hold| Конф. на удерж.
No Service| Нет Сервиса
Mute| Без звука
Connected| Соединено
Drop| Сброс
Park| Парковка
PickUp| Перехват
Redial| Повторн. Набор
DCP| DCP
DCP List| Список DCP
Cancel| Отмена
Done| Конец
Callers List| Список вызовов
No changes made| Изменений нет
Key is Locked| Кнопка заблокир.
Cannot Save| Не сохранено
1 item| 1 запись
 items|  записи
No User| Нет пользователя
DHCP failed| Ошибка DHCP
Unknown Name| Неизвестное Имя
Unknown Number| Неизв. номер
Unknown Line| Неизв. линия
Item is erased| запись удалена
Unknown| Неизвестно
NextSpace| Следующий
Dot "."| Точка"."
Transfer Failed| Ошибка трансфера
Call Forward| Переадресация
Call Fwd| ПрАд
All| Все
All| Все
Any| Любой
NoAns| Нет ответа
BusyNoAns| Занят
Number:| Номер:
Mode:| Реж:
No. Rings:| Кол.Звонков:
Line: | Линия:
Contrast Level| Ур-нь контраста
 Message|  Сообщение
 Messages|  Сообщения
Loading Page...| Загр. страницы..
Abort Loading...| Отмена загрузки
Connect Timeout| Таймаут подкл.
Data Timeout| Таймаут данных
File Not Found| Файл не найден
Page Load Error| Страниц.не загр.
Cannot display| Не отображается
Skip| Пропустить
Call Failed| Вызов не устан.
Primary Server| Основной сервер
Primary Server| Основной сервер
Alternate Server| Резервный сервер
Primary| Основной
Alternate| Резервный
Bad encrypted cfg| Ош-каШифр-яКонф.
Use TFTP| Вкл. TFTP
Use FTP| Вкл. FTP
Use HTTP| Вкл. HTTP
Use HTTPS| Вкл. HTTPS
FTP Settings| Настройки FTP
FTP Server| FTP Сервер
FTP Path| Путь FTP
FTP Username| Имя пользов. FTP
FTP Password| FTP пароль
HTTP Settings| Настройки HTTP
HTTP Server| HTTP сервер
HTTP Path| Путь HTTP
HTTP Port| Порт HTTP
HTTPS Settings| Настройки HTTPS
Download Server| Сервер загрузки
Download Path| Путь загрузки
Download Port| Порт загрузки
HTTPS Server| Сервер HTTPS
HTTPS Path| Путь HTTPS
HTTPS Port| Порт HTTPS
HTTPS Client| HTTPS Клиент
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
Bad Certificate| Ошибка Сертиф.
Certificates| Сертификаты
Cert Validation| Проверка Сертиф.
All defaults| Все по умолчанию
Config default| Настр. умолчаний
AM| AM
PM| PM
Factory Default| Заводские настр.
Factory Default?| Заводские настр.?
Erase Local Cfg.| Удал.локал.конф.
New IP Obtained| Новый IP получен
New NAT IP| Новый NAT IP
Server IP Change| Измен.IP сервера
AastraLink Menu| Меню AastraLink
Server Options| Настройк.сервера
AastraLink Info| AastraLink инфо.
Server Remote IP| IP удал.сервера
Server Local IP| IP локал.сервера
Preferences| Настройки
Network Status| Статус сети
MAC Address:| MAC Адрес:
MAC Address| MAC Адрес
BT MAC Address:| BT MAC Адрес:
Invalid Key| Неверный ключ
Speed Dial Edit:| Ред.Быстр.Набор:
Press SD button| Нажм. кнопку SD
From: | От кого:
To: | Кому:
Via: | Через:
Diverted: | Переадресованы:
Log Off| Выход
Customer Support| Поддержка пользователей
Status| Статус
Operation| Операции
Basic Settings| Основные настройки
Advanced Settings| Расширенные настройки
System Information| Системная информация
Down| Вниз
Up| Вверх
n/a| н/д
10Mbps| 10Мб/сек
100Mbps| 100Мб/сек
1000Mbps| 1000Мб/сек
Attribute| Атрибут
Link State| Статус соединения
Negotiation| Взаимодействие
Hardware Information| Информация об оборудовании
Firmware Information| Информация о ПО
Firmware Release Code| Релиз ПО
Value| Значение
Platform| Платформа
Boot Version| Версия загрузчика
Date/Time| Дата/Время
DND Key Mode| Режим кнопки Не беспокоить
Call Forward Key Mode| Режим кнопки Переадресация
Option 160| Опция 160
Option 159| Опция 159
Option 66| Опция 66
Option 43| Опция 43
Account| Аккаунт
Both| Оба
Line| Линия
Line 1| Линия 1
Line1| 
Line 2| Линия 2
Line2| 
Line 3| Линия 3
Line 4| Линия 4
Line 5| Линия 5
Line 6| Линия 6
Line 7| Линия 7
Line 8| Линия 8
Line 9| Линия 9
Line 10| Линия 10
Manual Upgrade| Обновл вручную
Configuration Line %d| Настройка Линии %d
Basic SIP Authentication Settings| Базовые настройки SIP аутентификации
Screen Name| Имя 1 на экране
Screen Name 2| Имя 2 на экране
Phone Number:| Номер Тлф:
Phone Number| Номер Тлф
Caller ID| АОН
Authentication Name| Имя пользователя
Password| Пароль
BLA Number| Номер BLA
Line Mode| Режим линии
Generic| Стандартный
SCA| SCA
%s SCA| %s SCA
BLA| BLA
Asterisk SLA| Asterisk SLA
Basic SIP Network Settings| Основные настройки сети SIP
Outbound Proxy Server| Исходящий Прокси-Сервер
Outbound Proxy Port| Исходящий Прокси-Порт
Registration Period| Период регистрации
RTP Settings| Настройки RTP
Autodial Settings| Настройка автонабора
Autodial Number| Номер автонабора
Autodial Timeout| Таймаут автонабора
Use Global Settings| Исп. глоб. настр.
DTMF Method| DTMF Метод
SIP INFO| SIP INFO
BOTH| ОБА
Save Settings| Сохранить настройки
Global SIP| Глобальный SIP
Global SIP Settings| Глобальные настройки SIP
RTP Encryption| RTP шифрование
SRTP Disabled| SRTP отключен
SRTP Preferred| SRTP предпочтительнее
SRTP Only| Только SRTP
Advanced SIP Settings| Расширенные настройки SIP
Explicit MWI Subscription| Explicit MWI Subscription
Explicit MWI Subscription Period| Explicit MWI Subscription Period
MWI for BLA account| MWI для BLA аккаунта
Enabled| Включен
Send MAC Address in REGISTER Message| Отправлять MAC-адрес в сообщении REGISTER
Send Line Number in REGISTER Message| Отправлять номер линии в сообщении REGISTER
Session Timer| Таймер сессии
T1 Timer| T1 таймер
T2 Timer| T2 таймер
Transaction Timer| Таймер транзакции
Transport Protocol| Транспортный протокол
UDP and TCP| UDP и TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| Предпочтительный TLS
Registration Failed Retry Timer| Время повтора неудачной регистрации
Registration Timeout Retry Timer| Задержка при повторе регистрации
Registration Renewal Timer| Таймер обновления регистрации
BLF Subscription Period| Период подписки BLF
ACD Subscription Period| Период подписки ACD
BLA Subscription Period| Период подписки BLA
Blacklist Duration| Срок Черного списка
 Park Pickup Config|  Настройка парковки
RTP Port| RTP Порт
Basic Codecs| Основные кодеки
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Force RFC2833 Out-of-Band DTMF
Codec Preference List| Список предпочтительных кодеков
Silence Suppression| Подавление периодов молчания
Provisioning complete.| Автонастройка закончена.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| 
You must restart the phone before the new settings take effect.| Перезапустите телефон для активации изменений.
ERROR: Maximum number of connections reached.| ОШИБКА:Максимальное число соединений достигнуто
Logout Complete| Выход завершен
Your session has ended.  Please close the browser.| Ваша Сессия Истекла. Закройте браузер.
Session Expired| Сессия истекла
Please close the browser or use the link below to log in again.| Пожалуйста, закройте браузер или используйте нижеуказанную ссылку для повторного входа.
Log In| Вход
Log Out| Выход
Log Out| Выход
Avail| Доступ.
Avail| Доступ.
Unavail| Недост.
Unavail| Недост.
Reset User Password| Сбросить пароль пользователя
Please enter the current and new passwords| Пожалуйста, укажите текущий и новый пароли
Current Password| Существующий пароль
New Password| Новый пароль
Password Confirm| Подтвердите пароль
Please Enter| Нажмите Ввод
Submit| Отправ.
ABC...| АБВ...
abc...| абв...
123...| 123...
Authorizing...| Авторизация...
Authorization Failed| Ошибка авторизации
Auth Failed| Ошибка авториз.
Current password is incorrect.| Неверный существующий пароль.
Please try again.| Попробуйте еще раз.
The new password fields do not match.| Поля нового пароля не совпадают.
The new password can not be saved.| Новый пароль не может быть сохранен.
The user password has been changed.| Новый пароль сохранен.
Task and Stack Info| Task и Stack Info
Back| Назад
Files Available for Download| Файлы для загрузки
Custom| Персональные
Save As...| Сохранить как...
Directory List| Каталог
Current Settings| Текущие настройки
Restore To Factory Defaults| Восстановить Заводские настройки
Restore| Восстановить
Remove Local Configuration Settings| Удалить локальную конфигурацию
Remove| Удалить
Restarting the hardware...| Перезапуск оборудования...
Please return to the main page after your phone restarts.| Пожалуйста, вернитесь в  главная страница после рестарта телефона.
User not authorized to make changes.| Пользователь на авторизован делать изменения.
Local configuration file has been deleted.| Локальный файл конфигурации удален.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Перезапустите телефон для активации изменений.
Phone has been set to factory Defaults.| Настройки телефона сброшены в заводские.
Action URI| Action URI
Action URI Configuration| Настройка Action URI
Event| Событие
StartUp| Запуск
Successful Registration| Успешная регистрация
Registration Event| Событие регистрации
Incoming Call| Входящий вызов
Outgoing Call| Исходящий вызов
Offhook| Трубка снята
Onhook| Готов
Disconnected| Отключен
Poll| Пул
Poll 1| Пул 1
Poll 2| Пул 2
Poll 3| Пул 3
Interval| Интервал
Settings saved.| Настройки сохранены.
Settings could not be saved.| Настройки не могут быть сохранены.
Firmware Update| Обновление прошивки
TLS Support| Поддержка TSL
Manual Firmware Update| Обновление прошивки вручную
Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Укажите IP-адрес сервера и имя прошивки для запуска обновления ПО.
Configuration Server| Сервер конфигурации
Configuration Server Settings| Настройки сервера конфигурации
Server IP| IP сервера
File Name| Имя файла
Configure File Names| Настройки имен файлов
Root and Intermediate Certificates Filename| Корневые и промежуточные сертификаты
Local Certificate Filename| Имя файла сертификата
Private Key Filename| Имя файла ключа
Trusted Certificates Filename| Имя файла доверенных сертификатов
Download Firmware| Скачать прошивку
Firmware upgrade in progress.  Please wait.| Идет обновление прошивки. Ждите.
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Укажите правильное имя файла и IP-адрес TFTP-сервера.
Invalid TFTP server IP address| Неверный IP адрес TFTP севера
Invalid download settings.| Неверные настройки загрузки
Unable to upgrade firmware.| Невозможно обновить прошивку.
The phone is restarting...| Телефон перезагружается...
Firmware upgrade successful.| Обновление прошивки завершено успешно.
This firmware already exists on the phone.| Эта прошивка уже существует
No upgrade is needed.| Обновление не требуется.
Troubleshooting| Поиск неисправностей
Module| Модуль
Log Settings| Настройки событий
Log IP| IP для событий
Log Port| Порт для событий
Debug Level| Отладочный уровень
Support Information| Информация для поддержки
Get local.cfg| Получить локальную конфигурацию
Get server.cfg| Получить конфигурацию с сервера
Show Task and Stack Status| Показать статус задач и стека
Settings| Настройки
Download Protocol| Протокол загрузки
Auto-Resync| Авто-ресинхронизация
Days| Дней
Maximum Delay| Максимальная задержка
Mode| Режим
Configuration Files| Файлы настройки
Time (24-hour)| Время (24 часа)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Список XML PUSH серверов (Утвержденные IP адреса)
Phone-side Call Forward Settings| Переадресация вызова на Телефоне
Global Settings| Глобальные настройки
No Answer| Нет ответа
Number| Номер
Number of Rings| Количество звонков
Local Line| Локальная линия
Forward Number| Номер переадресации
Global| Глобальные
Enable| Включить
Network| Сеть
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Необходим существующий адрес шлюза, если включен DHCP
Invalid IP Address| Неверный IP-адрес
Invalid IP address| Неверный IP-адрес
Invalid IP addr.| Неверный IP-адрес
Invalid gateway address| Неверный адрес шлюза
Invalid subnet mask| Неверная маска подсети
Invalid primary DNS address| Неверный первичный DNS
Invalid secondary DNS address| Неверный вторичный DNS
Basic Network Settings| Основные настройки сети
Advanced Network Settings| Расширенные настройки сети
DHCP| DHCP
NAT Port| NAT Порт
Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT Traversal Включен
Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT таймер (секунды)
NTP Time Servers| Сервера NTP
Time Server 1| Сервер времени 1
Time Server 2| Сервер времени 2
Time Server 3| Сервер времени 3
SIP| SIP
VLAN Enable| VLAN включен
Non-IP Packet| Не-IP пакеты
SIP Priority| SIP приоритет
RTP Priority| RTP приоритет
RTCP Priority| RTCP приоритет
Preferences| Настройки
General| Основной
Idle Display Name 1| Имя 1 на дисплее
Idle Display Name 2| Имя 2 на дисплее
Local Dial Plan| Локальный номерной план
Send Dial Plan Terminator| Задержка начала набора номера
Digit Timeout (seconds)| Таймаут для цифр (секунды)
Park Call:| Парковка вызова:
Pick Up Parked Call:| Подобрать Запаркованный Вызов:
Suppress DTMF Playback| Подавить отображение DTMF
Display DTMF Digits| Отображать цифры DTMF
Call Waiting| Ожидание вызова
Call Waiting| Ожидание вызова
Play Call Waiting Tone| Воспроизводить сигнал Ожидающего вызова
Stuttered Dial Tone| Прерывистый тон ответа станции
Incoming Call Interrupts Dialing| Прерывание Набора для Входящего Вызова
Switch UI Focus To Ringing Line| Переключить интерфейс на звонки
Outgoing Intercom Settings| Исходящие настройки Интеркома
Type| Тип
Phone-Side| На стороне телефона
Server-Side| На стороне сервера
Prefix Code| Префикс
Incoming Intercom Settings| Настройки входящего Интеркома
Microphone Mute| Отключение микрофона
Play Warning Tone| Воспроизводить Сигнал предупреждения
Allow Barge In| Разрешить Вторжение в разговор
Auto-Answer| Автоответ
Key Mapping| Привязка кнопок
Map Redial Key To| Привязать кнопку Повторный набор к
Map Conf Key To| Привязать кнопку Конференция к
Ring Tones| Мелодии звонка
Brazil| Бразилия
France| Франция
Germany| Германия
Italy| Италия
Italy1| Италия1
Italy2| Италия2
Mexico| Мексика
Russia| Русский
UK| UK
US| US
Global Ring Tone| Звонки
Tone 1| Тон 1
Tone 2| Тон 2
Tone 3| Тон 3
Tone 4| Тон 4
Tone 5| Тон 5
Tone 6| Тон 6
Tone 7| Тон 7
Tone 8| Тон 8
Tone 9| Тон 9
Tone 10| Тон 10
Tone 11| Тон 11
Tone 12| Тон 12
Tone 13| Тон 13
Tone 14| Тон 14
Tone 15| Тон 15
Priority Alerting Settings| Настройки Приоритетного оповещения
Enable Priority Alerting| Включить Приоритетное оповещение
Group| Группа
External| Внешняя
Internal| Внутренняя
Emergency| Экстренный
Auto call distribution| АвтРаспредВызовов
Auto Call Distribution Settings| Настройка АвтРаспредВызовов
ACD| ACD
Community 1| Сообщество 1
Community 2| Сообщество 2
Community 3| Сообщество 3
Community 4| Сообщество 4
Normal ringing| Нормальный Звонок
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Настройки Прямого Перехвата Вызова
Directed Call Pickup| Прямой перехват вызова
Directed Call Pickup by Prefix| Прямой перехват вызова префиксом
Play a Ring Splash| Воспроизводить сигнал Splash
Auto Available| Автодоступность
Auto Available Timer| Таймер Автодоступности
Time and Date Setting| Настроки даты и времени
Time Format| Формат времени
Date Format| Формат даты
Programmable Keys| Программируемые кнопки
Programmable Keys Configuration| Программируемые кнопки
Hard Key| Предустановленые кнопки
Key| Кнопка
BLF List URI:| Список BLF URI:
Speeddial/Xfer| Быстрый Набор/Переадр
Do Not Disturb| Не беспокоить
BLF| BLF
BLF/Xfer| BLF/Переадр
BLF/List| BLF/Список
XML| XML
WebApps| WebПриложения
Flash| Флеш
Last Call Return| Возврат к последнему вызову
Sprecode| Sprecode
Transfer| Трансфер
Conference| Конференция
Save| Сохранить
Delete| Удалить
Data has been transmitted to the phone successfully.| Данные отправлены
Data cannot be posted to the phone.| Данные не могут быть отправлены в телефон.
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Пожалуйста, убедитесь что размер данных не превосходит 512 байт и телефон настроен на прием с хоста.
Expansion Modules| Модули расширения
Expansion Module 1| Модуль Расширения 1
Expansion Module 2| Модуль Расширения 2
Expansion Module 3| Модуль Расширения 3
Page 1| Страница 1
Page 2| Страница 2
Page 3| Страница 3
List 1| Список 1
List 2| Список 2
List 3| Список 3
List 4| Список 4
List 5| Список 5
List 6| Список 6
Incompatible with phone model| Несовместимо с этой моделью телефона
Backup Proxy Server| Резервный Прокси сервер
Backup Proxy Port| Резервный Порт прокси
Backup Registrar Server| Резервный сервер регистрации
Backup Registrar Port| Резервный порт регистрации
Phone is locked| Телефон заблок.
Phone Lock| Блокировка тел.
Lock the phone?| Заблок. телефон?
Phone is unlocked| Телефон разблокирован
Password:| Пароль:
Emergency Dial Plan| Экстренный номерной план
Account Configuration| Настройка аккаунта
Lock| Блокировать
Unlock| Разблокировать
Unlock the phone?| Разблокировать телефон
Lock or unlock the phone| Блокировровка или разблокировка телефона
HTTPS Client Method| HTTPS Client Method
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS Server -Переадресация HTTP в HTTPS
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS Server - Блокировать XML HTTP POSTs
Validate Certificates| Проверка Сертификатов
Check Certificate Expiration| Проверить время истечения Сертификатов
Check Certificate Hostnames| Проверить хосты Сертификатов
Language Settings| Настройки языка
Webpage Language| Язык веб-страницы
Input Language| Язык ввода
Input Language| Язык ввода
Jan| 
Feb| 
Mar| 
Apr| 
May| 
Jun| 
Jul| 
Aug| 
Sep| 
Oct| 
Nov| 
Dec| 
Jan| Янв
Feb| Фев
Mar| Мар
Apr| Апр
May| Май
Jun| Июн
Jul| Июл
Aug| Авг
Sep| Сен
Oct| Окт
Nov| Ноя
Dec| Дек
Sun| Вс
Mon| Пн
Tue| Вт
Wed| Ср
Thu| Чт
Fri| Пт
Sat| Сб
New Password Invalid.| Новый пароль неверный
New password must be 10 characters or less.| Новый пароль должен быть не более10 символов.
New password must be numeric.| Новый пароль должен быть числовым.
New password and confirm password do not match.| Новый и подтвержденный пароли не совпадают.
Error| Ошибка
Are you sure you want to restart the phone?| Вы уверены, что хотите перезапустить телефон?
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Телефон будет установлен в первоначальные значения без возврата назад.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Локальная конфигурация будет удалена без возврата назад.
Continue| Продолжить
Error: Intercom Settings| Ошибка:Настройки Интеркома
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Пожалуйста, введите префикс для интеркома на сервере.
Value must be between| Значение должно быть между
and| и
Invalid Setting:| Неверные настройки:
Please select at least one state for softkey| Выберите по крайней мере одну настройку софткнопки
DSCP value| Значение DSCP
is mapped to multiple priorities.| привязано к нескольким приоритетам.
Please enter Admin name and password| Пожалуйста, укажите имя Администратора и пароль
Please enter User name and password| Укажите имя пользователя и пароль
Centralized Conference| Централизованная конференция
Conference Server URI| URI Конференц-Сервера
UPnP device not found| UPnP устройство не найдено
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Ethernet Соед-е
Ethernet & VLAN| Ethernet & VLAN
Link| Соедин-е
10M| 10M
100M| 100M
Unavailable| Недоступно
Available| Доступен
Server Info| Инф-я о сервере
Unique ID:| Уникальный ID:
UPnP Mapping Lines| UPnP привязка линий
Port Failed| Ошибка порта
Trying...| В процессе...
Seize Failed| Не перехв.
Missed Call Summary Subscription| Пропущенных звонков всего
Missed Call Summary Subscription Period| Период пропущенных звонков
AS-Feature-Event Subscription| Подписка на функцию AS-Feature-Event
AS-Feature-Event Subscription Period| Период подписки на функцию AS-Feature-Event
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Сброс входящего вызова кнопкой
Address Incomplete| Неполный адрес
Admin Menu| Меню Админ-ра
IP&MAC Addresses| IP&MAC Адреса
LAN Port| Порт сети
PC Port| Порт ПК
Set Audio| Настройка Аудио
Config. Server| Конф. Сервер
IP Address:| IP адрес
Error Messages| Сообщения об ошибках
No Error Messages| Нет сообщений об ошибках
 Errors|  Ошибки
 Error|  Ошибка
Disabled| Неактивно
LAN Port Link| Порт LAN
PC Port Link| Порт ПК
RTP| RTP
RTCP| RTCP
Phone| Телефон
Headset Mic Vol| ГромкМикрТрубки
TypeService SIP| Тип сервиса SIP
TypeService RTP| Тип сервиса RTP
TypeService RTCP| Тип сервиса RTCP
Authentic. Name| Имя Аутентиф.
XML Beep Support| Поддержка XML зуммера
Status Scroll Delay (seconds)| Задержка прокрутки статуса (секунды)
Backlight| Подсветка
Backlight| Подсветка
Display| Дисплей
Speed Dial Edit| Ред. быстр. наб.
second| секунда
seconds| секунд
Label| Метка
Message Waiting Indicator Line| Индикатор Ожидающего сообщения
Keypad Speed Dial| Клавиши быстр. набора
Digit| Цифра
Whitelist Proxy| Белые прокси
XML SIP Notify| Уведомление XML SIP
Custom Feature| Пользов. функции
User ID:| Польз. ID:
Domain Id| Id домена
Domain Id:| Id домена:
Set Domain[0/1]| Настроить домен [0/1]
Set Domain| Настроить домен
Local SIP UDP/TCP Port| Локальный SIP UDP/TCP порт
Local SIP TLS Port| Локальный SIP TLS порт
802.1x Support| Поддержка 802.1x
EAP Type| EAP Type
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-TLS| EAP-TLS
Identity| Идентификатор
MD5 Password| MD5 пароль
PC Port PassThru Enable/Disable| PC Порт PassThru Включить/Выключить
EAP-TLS Settings| Настройки EAP-TLS
EAP-MD5 Settings| Настройки EAP-MD5
Enable PassThru Port| Вкл PassThru порта
PC Port Enabled\nYes| Порт ПК Вкл\nДа
PC Port Disabled\nNo| Порт Пк Выкл\nNo
802.1x Settings| Настройки 802.1x
802.1x Mode| Режим 802.1x
EAP-MD5 Settings| Настр EAP-MD5
EAP-TLS Settings| Настр EAP-TLS
STUN Server| STUN сервер
STUN Port| STUN порт
TURN Server| TURN сервер
TURN Port| TURN порт
TURN User ID| TURN ID польз
TURN Password| TURN пароль
Paging| Пейджинг
Streaming| Поток
Group Paging RTP Settings| Настройки Group Paging RTP
Paging Listen Addresses| Адреса для пейджинга
Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581)
SIP Account| Учетная запись SIP 
Backup Registrar Used?| Использ. резерв. сервер регистр.?
Unregistered| Не зарегистрирован
Registered| Зарегистрирован
SIP Status| SIP статус
Server Error| Ошибка сервера
Swap| Замена
LLDP\nEnabled| LLDP\nВключен
LLDP\nDisabled| LLDP\nВыключен
LLDP Support| Поддержка LLDP
Preferred line| Предпочтит.линия
Preferred line Timeout (seconds)| Таймаут предпочтит. линии (сек.)
Invalid URI| Неверный URI
WebApps| Web-прил.
Watchdog| Watchdog
Speeddial/Conf| Быстрый набор/конф.
Call is on Hold| Вызов на удерж.
No subscription| Нет подписки
MDot1xFailedStartup| Ошибка запуска MDot1х
802.1x Startup Failed| Ошибка запуска 802.1x
LLDP Startup Failed| Ошибка запуска LLDP
Failed to config Line Manager| Ошибка конфиг. Line Manager
Line in use| Линия занята
Get Crash Log| Получить журнал аварии
Time Unavailable| Время недоступно
Packetization Interval| Интервал пакетизации
Basic| Основной
Note: Basic Codecs Include| Замечание: Включены основные кодеки
Default| По умолчанию
Not Configured| Нет настр.
America| Америка
Asia| Азия
Atlantic| Атлантический
Pacific| Тихоокеанский
Australia| Австралия
Europe| Европа
Malaysia| Malaysia
Invalid Setting| Неверные настройки
Must not be empty| Не может быть пустым
Must be a valid number| Должно быть действительное число
Must be a nonzero number| Не может быть равно нулю
Not in range| Вне диапазона
Invalid Hostname| Неверн. имя хоста
802.1x Failed| Ошибка 802.1x
Admin Password:| Пароль админист:
Voicemail| Голосовая почта
Voicemail| Голосовая почта
HTTPS Failed| Ошибка HTTPS
LLDP Failed| Ошибка LLDP
TR69 connect Err| Сбой соедин.TR69
Downloading Language Packs| Загрузка языковых пакетов
Please Wait...| Ждите...
to edit| редакт.
Cfg Svr Failure| Сбой конфиг.серв
Lines| Линии
LDAP Directory| Каталог LDAP
Ldap Directory| Каталог Ldap
Item| Запись
item| запись
Certificate Revoked| Сертификат аннулирован
Certificate Unknown| Неизв. сертификат
Delete entire| Удалить полностью
LDAP Search Filter| Фильтр для LDAP
Ldap Search Filter| Фильтр для Ldap
LDAP Server| LDAP сервер
Ldap Server| Ldap сервер
Certificate Expired| Сертификат истёк
Unsupported Certificate| Сертиф. не поддержив.
No Certificate| Нет сертификата
Options List| Список опций
Directory?| Каталог?
Work| Работа
No available lines| Линии не доступны
Search| Поиск
Ldap Base DN| Ldap Base DN
items| записи
Spddial| Уск.Наб
Ldap Number Attributes| Атриб.номера LDAP
Ldap Max Hits| LDAP Max Hits
Ldap Settings| Параметры LDAP
Ldap Name Attributes| Атриб.имени LDAP
Timezone zoneAmerica| 
AG-Antigua| AG-Антигуа
AI-Anguilla| AI-Ангилья
AN-Curacao| AN-Кюрасао
AR-Buenos Aires| AR-Буэнос-Айрес
AR-San Luis| AR-Сан-Луис
AW-Aruba| AW-Аруба
BB-Barbados| BB-Барбадос
BO-La Paz| BO-Ла-Пас
BR-Araguaina| BR-Арагуаяна
BR-Belem| BR-Белен
BR-Boa Vista| BR-Боа-Вишта
BR-Cuiaba| BR-Куяба
BR-Eirunepe| BR-Эйрунепе
BR-Fortaleza| BR-Форталеза
BR-Maceio| BR-Масейо
BR-Manaus| BR-Манаус
BR-Noronha| BR-Норонья
BR-Porto Velho| BR-Порту-Велью
BR-Recife| BR-Ресифи
BR-Rio Branco| BR-Риу-Бранку
BR-Sao Paulo| BR-Сан-Паулу
BS-Nassau| BS-Нассау
BZ-Belize| BZ-Белиз
CA-Atlantic| CA-Атлантическая Канада
CA-Central| CA-Центральная Канада
CA-Eastern| CA-Восточная Канада
CA-Mountain| CA-Горная Канада
CA-Newfoundland| CA-Ньюфаундленд
CA-Pacific| CA-Тихоокеанское побережье Канады
CA-Saskatchewan| CA-Саскачеван
CA-Yukon| CA-Юкон
CL-Easter| CL-Восток Чили
CL-Santiago| CL-Сантьяго
CO-Bogota| CO-Богота
CR-Costa Rica| CR-Коста-Рика
CU-Havana| CU-Гавана
DM-Dominica| DM-Доминика
DO-Santo Domingo| DO-Санто-Доминго
GD-Grenada| GD-Гренада
GF-Cayenne| GF-Кайенна
GP-Guadeloupe| GP-Гваделупа
GT-Guatemala| GT-Гватемала
GY-Guyana| GY-Гайана
HN-Tegucigalpa| HN-Тегусигальпа
HT-Port-au-Prince| HT-Порт-о-Пренс
JM-Jamaica| JM-Ямайка
KY-Cayman| KY-Кайман
LC-St Lucia| LC-Сент-Люсия
MQ-Martinique| MQ-Мартиника
MS-Montserrat| MS-Монтсеррат
MX-Cancun| MX-Канкун
MX-Chihuahua| MX-Чиуауа
MX-Hermosillo| MX-Эрмосильо
MX-Mazatlan| MX-Масатлан
MX-Merida| MX-Мерида
MX-Mexico City| MX-Мехико
MX-Monterrey| MX-Монтеррей
MX-Tijuana| MX-Тихуана
NI-Managua| NI-Манагуа
PA-Panama| PA-Панама
PE-Lima| PE-Лима
PR-Puerto Rico| PR-Пуэрто-Рико
PY-Asuncion| PY-Асунсьон
SR-Paramaribo| SR-Парамарибо
SV-El Salvador| SV-Сальвадор
TT-Port of Spain| TT-Порт-оф-Спейн
US-Alaska| US-Аляска
US-Aleutian| US-Алеутские острова
US-Central| US-Центральная часть США
US-Eastern| US-Восточное побережье США
US-Hawaii| US-Гавайи
US-Mountain| US-Горная часть США
US-Pacific| US-Тихоокеанское побережье США
UY-Montevideo| UY-Монтевидео
VE-Caracas| VE-Каракас
Timezone zoneAsia| 
AE-Dubai| AE-Дубай
AZ-Baku| AZ-Баку
CN-Beijing| CN-Пекин
CY-Nicosia| CY-Никосия
GE-Tbilisi| GE-Тбилиси
HK-Hong Kong| HK-Гонконг
JP-Tokyo| JP-Токио
MU-Mauritius| MU-Маврикий
OM-Muscat| OM-Мускат
RU-Anadyr| РФ-Анадырь
RU-Irkutsk| РФ-Иркутск
RU-Kamchatka| РФ-Камчатка
RU-Krasnoyarsk| РФ-Красноярск
RU-Magadan| РФ-Магадан
RU-Novosibirsk| РФ-Новосибирск
RU-Omsk| РФ-Омск
RU-Sakhalin| РФ-Сахалин
RU-Vladivostok| РФ-Владивосток
RU-Yakutsk| РФ-Якутск
RU-Yekaterinburg| РФ-Екатеринбург
SA-Saudi Arabia| SA-Саудовская Аравия
SG-Singapore| SG-Сингапур
TW-Taipei| TW-Тайпей
Timezone zoneAtlantic| 
BM-Bermuda| BM-Бермуды
ES-Canary| ES-Канары
FK-Stanley| FK-Порт-Стэнли
FO-Faeroe| FO-Фареры
GS-South Georgia| GS-Южная Георгия
IS-Reykjavik| IS-Рейкьявик
PT-Azores| PT-Азорские острова
PT-Madeira| PT-Мадейра
Timezone zoneAustralia| 
AU-Adelaide| AU-Аделаида
AU-Brisbane| AU-Брисбен
AU-Broken Hill| AU-Брокен-Хилл
AU-Darwin| AU-Дарвин
AU-Lindeman| AU-Линдеман
AU-Lord Howe| AU-Лорд-Хау
AU-Melbourne| AU-Мельбурн
AU-Perth| AU-Перт
AU-Sydney| AU-Сидней
AU-Tasmania| AU-Тасмания
Timezone zoneEurope| Врем. зона Европа
AD-Andorra| AD-Андорра
AL-Tirane| AL-Тирана
AT-Vienna| AT-Вена
BA-Sarajevo| BA-Сараево
BE-Brussels| BE-Брюссель
BG-Sofia| BG-София
BY-Minsk| BY-Минск
CH-Zurich| CH-Цюрих
CZ-Prague| CZ-Прага
DE-Berlin| DE-Берлин
DK-Copenhagen| DK-Копенгаген
EE-Tallinn| EE-Таллин
ES-Madrid| ES-Мадрид
FI-Helsinki| FI-Хельсинки
FR-Paris| FR-Париж
GB-Belfast| GB-Белфаст
GB-London| GB-Лондон
GI-Gibraltar| GI-Гибралтар
GR-Athens| GR-Афины
HR-Zagreb| HR-Загреб
HU-Budapest| HU-Будапешт
IE-Dublin| IE-Дублин
IT-Rome| IT-Рим
LI-Vaduz| LI-Вадуц
LT-Vilnius| LT-Вильнюс
LU-Luxembourg| LU-Люксембург
LV-Riga| LV-Рига
MC-Monaco| MC-Монако
MD-Chisinau| MD-Кишинёв
MK-Skopje| MK-Скопье
MT-Malta| MT-Мальта
NL-Amsterdam| NL-Амстердам
NO-Oslo| NO-Осло
PL-Warsaw| PL-Варшава
PT-Lisbon| PT-Лиссабон
RO-Bucharest| RO-Бухарест
RU-Kaliningrad| RU-Калининград
RU-Moscow| RU-Москва
RU-Samara| RU-Самара
SE-Stockholm| SE-Стокгольм
SI-Ljubljana| SI-Любляна
SK-Bratislava| SK-Братислава
SM-San Marino| SM-Сан-Марино
TR-Istanbul| TR-Стамбул
UA-Kiev| UA-Киев
VA-Vatican| VA-Ватикан
YU-Belgrade| YU-Белград
Timezone zonePacific| 
AS-Pago Pago| AS-Паго-Паго
CK-Rarotonga| CK-Раротонга
FJ-Fiji| FJ-Фиджи
GU-Guam| GU-Гуам
NR-Nauru| NR-Науру
NU-Niue| NU-Ниуэ
NZ-Auckland| NZ-Окленд
NZ-Chatham| NZ-Чатем
Timezone zoneOthers| 
DP-Dhcp| DP-Dhcp
Live Dialpad| Live Dialpad
1h summertime| +1ч    летнее время
Link Down| Нет связи
Slovakia| Словакия
Cfg. Svr.| Срв. Нстр.
Custom| Польз.
HPQ Enable| HPQ Включен
Checking For Firmware| Проверка прошивки
Firmware Check| Проверка прошивки
Speeddial/MWI| Быстрый Набор/MWI
Handset| Трубка
WBand RX Filters| WBand RX фильтры
HS Setting1| Настройки1
HS Setting2| Настройки2
HS Setting3| Настройки3
HS Setting4| Настройки4
Spkr Setting1| Настройки1
Spkr Setting2| Настройки2
Spkr Setting3| Настройки3
Spkr Setting4| Настройки4
Hold Failed| Ошибка удержания
Can not save record without number| Не сохран. запись без номера
Feature Name| Имя функц.
Source| Источ.
License File| Файл лиценз.
SW Version Restrictions| Огранич. версии ПО
Unlimited| Неогран.
Expiration| Законч.
Upgrade| Обновл
License Server| Лиценз. сервер
License Info| Информация о лицензии
License PBX| PBX лицензии
Voice Recording| Запись речи
BLF List Subscription Period| Период подписки BLF Список
Conf Failed| Ошибка Конфер.
Push| Нажать
Forward Filtering| Фильтр пресылки
OUT| ВЫХОД
Opt Status| Статус
Filter| Фильтр
Filtering| Фильтрация
Executives| Исполнит.
IN| ВХОД
Divert| Перенаправл.
Divert to Number| Перенап. на номер
 Enter Unlock Password|  Введ. пароль разблок.
 Enter Administrator Password| Введите пароль Администратора
Today| Сегодня
Yesterday| Вчера
Two Days Ago| 2 дня назад
Three Days Ago| 3 дня назад
Four Days Ago| 4 дня назад
Five Days Ago| 5 дней назад
Six Days Ago| 6 дней назад
Last Week| Прошл недел
Two Weeks Ago| 2 неели назад
Three Weeks Ago| 3 недели назад
Last Month| Прошл мес.
Older| Стар.
Mon| 
Tue| 
Wed| 
Thu| 
Fri| 
Sat| 
Sun| 
Monday| Понед.
Tuesday| Вторн.
Wednesday| Среда
Thursday| Четв.
Friday| Пятн.
Saturday| Суббота
Sunday| Воскр.
Upload Sys Info| Загрузка системной информации
Cfwd State| Статус переадр.
Cfwd Number| Номер переадрес.
Cfwd Mode| Режим переадрес.
Set| Уст-ть
#Confirm| #Подтверждение
Call held| Вызов на удерж.
Calls held| Вызовы на удерж.
Apply Changes?| Применить изм-я?
Dialpad| Dialpad
Edit| Изм
Quit| Выход
Directory Empty| Каталог пуст
Saved Memory key| Кнопка Запомнить
Speaker volume  | Громк. динамика 
Handset volume  | Громкость трубки
Headset volume  | Громк. гарнитуры
Ringer volume   | Громкость звонка
Enter Number:| Ввод номера:
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Delete All| Удал Все
Erase Local Configuration?| Удалить конфиг.?
Audio| Аудио
Application| Приложение
NAT| NAT
DSCP| DSCP
User:| 
User| Пользователь
802.1x| 802.1x
Enter Date (m/d/y):| Укажите дату(м/д/г):
Brightness Timer| Таймер подсветки
Brightness Level| Уровень подсветки
Level 1| Уровень 1
Level 2| Уровень 2
Level 3| Уровень 3
Level 4| Уровень 4
Level 5| Уровень 5
(Min: %d  Max: %d)| (Мин: %d  Макс: %d)
Line: %d| Линия: %d
Line %d: %s| Линия %d: %s
Invalid %s (%d to %d)| Неверный %s (%d to %d)
Sys Info| Сист инф
keypad| клавиатуру
Login| Вход
Seized| Занято
Active| Активно
Held| Удержание
Ringing| Вызов
Park Failed| Ошиб парк.
Canada| Канада
Press a contact button on the left to view contact information.| Нажмите клав. контакты слева от информации
Press a contact button to view contact info.| Нажмите клав. контакты для просмотра.
No info available. Please press a contact button.| Нет доступ. информац. Нажмите клавишу контактов.
Set Date and Time| Дата и время
Ethernet Ports| Порты ethernet
Call Server| Сервер выз.
Use Network Time| Сетевое время
Speed Dial Key %d| Быст. набор %d
Speed Dial Key| Быст. Набор
%d/%d records| %d/%d записей
%d days stored| %d дней сохр.
1 day stored| Сохр. 1 день
Upload System Info Files?| Выгрузить системн. файлы?
Entries Saved| Ввод сохранён
Storage| Хранен.
IP and gateway are equal| IP и шлюз не совпадают
IP gateway subnet mismatch| IP сеть шлюза не совпадает
Bridge active| Мост активен
Please enter a number| Введите Номер:
Deleted| Удалено
No Matches Found| Соответствие не найдено
Name| Имя
Contact already exists| Контакт уже существует
Left Softkey %d| Левая клав. %d
Bottom Softkey %d| Нижние клавиши %d
New Call| Новый вызов 
All Accounts| Все учетные записи
Exp. Mod. %d Key %d| Доп. панель %d клав. %d
Add Num| Доб. Номер
Diverted to: | Переадрес.:
No lines are configured| Линии не настроенны
"Dot ""."""| Точка"."
Mode %d| Режим %d
Top Softkey %d| Верх. клав. %d
Home Screen Mode| Режим
Screen Saver Timer| Таймер хран. экр. 
Home Screen| Домашний экран
Cannot add new number. Limit reached.| Нельзя добавить номер. Достигнут предел.
Key is already programmed for functionality in a non-idle state| Клавиша уже запрограммирована на функцию при занятости
Please enter a name| Пожалуйста введите имя
Top Softkeys| Верхн. прогр. клавиши
Left Softkeys| Лев. прогр. клавиши
Bottom Softkeys| Нижн. прогр. клавиши
Brightness| подсветки
Speed Dial 8| Быстр. Набор 8
A filename-related error occurred. Rename the specified file and try again.| Ошибка, связанная с именем файла. Переименуйте файл и повторите попытку.
An HTTP-related error occurred. Please try again (or restart the phone if you have already received this error before).| Ошибка, связанная с HTTP. Повторите попытку (или перезагрузите телефон, если эта ошибка появилась снова).
A system-related error occurred. Please restart the phone and try again.| Системная ошибка. Перезагрузите телефон и повторите попытку.
Xsi Enterprise Directory| Корпоративный каталог Xsi
Xsi Personal Contacts| Личные контакты Xsi
Xsi| Xsi
%s Xsi| %s Xsi
Business Fax| Служебный факс
By First Name| По имени
By Last Name| По фамилии
CSV 1| CSV 1
CSV 2| CSV 2
Cannot add new record. Limit reached.| Невозможно добавить новую запись. Достигнут лимит.
City| Город
Corporate| Корпоративный
Country| Страна
Custom Ringtones| Свои рингтоны
Delete %s from %s?| Удалить %s из %s?
Delete all entries in %s?| Удалить все записи в %s?
Directory import failed| Сбой импорта каталога
Directory loading| Загрузка каталога
Directory not available at this time| Каталог сейчас недоступен
Display Name Order| Порядок отображения имени
Name Order| Порядок имен
Edit Details| Изменить сведения
Email| Эл. почта
Email 1| Эл. почта 1
Email 2| Эл. почта 2
Email 3| Эл. почта 3
Enabled also in call| Также включено в разговоре
Enterprise Directory| Корпоративный каталог
Exchange Contacts| Обмен контактами
Explicit| Явные
External Sources| Внешние источники
Failed to retrieve contact details| Сбой при извлечении сведений о контакте
First Last| Имя фамилия
First name| Имя
Home 1| Домашний 1
Home 2| Домашний 2
Home Address| Домашний адрес
Implicit| Неявные
Invalid Subscription Time| Недопустимое время подписки
Job Title| Должность
LDAP| LDAP
Last%c First| Послед.%c Перв.
Last First| Фамилия имя
Last Name| Фамилия
Local| Местный
Microsoft Exchange| Microsoft Exchange
Mobile| Мобильный
New Contact| Новый контакт
Numbers| Номера
Organization| Организация
Other| Другое
Personal| Личный
Personal Contacts| Личные контакты
Province/State| Область/регион
Request Failed| Сбой запроса
Sorting Preferences| Параметры сортировки
Sorting| Сортировка
Street Address| Улица, дом
Test| Тест
Test Connection| Проверка соединения
The phone does not have enough space to store this file.| На телефоне недостаточно места для сохранения файла.
The specified file is too large. Each file cannot exceed 1 MB in size.| Указанный файл слишком большой. Размер файла не может превышать 1 МБ.
UA-Profile-Event Subscription| UA-Profile-Event Subscription
UA-Profile-Event Subscription Period| UA-Profile-Event Subscription Period
Undefined| Неопределенные
Work 1| Рабочий 1
Work 2| Рабочий 2
Work Address| Рабочий адрес
Zip/Postal Code| Почтовый индекс
Credentials| Учетные данные
Enable/Disable| PC Порт PassThru Включить/Выключить
Labels| Отключить
Ringtone files must be in WAV format| Файлы рингтонов должны быть в формате WAV
Copy| Копировать
Add New| Доб. Новый
ALU SCA| ALU SCA
Accessory Info| Сведения о периферии
Add| Доб
Alerting| Вызывной сигнал
Delete selected item or delete all items?| Удалить выбранный элемент или все элементы?
DialingIn| Входной набор
DialingOut| Выходной набор
Disconnecting| Отключение
Enter First Name| Введите имя
Enter Last Name| Введите фамилию
Enter Number| Введите Номер
Enter Password>| Введите пароль>
Enter Password| Введите пароль
Enter Username>| Введите имя пользователя>
Enterprise Dir.| Корпорат. каталог
Exp. Mod. 1 Version| Истек. мод. 1 версия
Exp. Mod. 2 Version| Истек. мод. 2 версия
Exp. Mod. 3 Version| Истек. мод. 3 версия
Get user.cfg| Чит.user.cfg
Get user_local.cfg| Чит.user_local.cfg
Keyboard Version| Версия клавиатуры
F| F
H1| H1
H2| H2
M| М
O| O
W1| W1
W2| W2
OnHold| На удержании
Pending| На рассмотрении
Phone Info| Сведения о телефоне
Please Login| Авторизуйтесь
Please select a file to upload| Выберите файл для загрузки
Saved| Сохранено
Unmute| Включить звук
Line 11| Линия 11
Line 12| Линия 12
Line 13| Линия 13
Line 14| Линия 14
Line 15| Линия 15
Line 16| Линия 16
Line 17| Линия 17
Line 18| Линия 18
Line 19| Линия 19
Line 20| Линия 20
Line 21| Линия 21
Line 22| Линия 22
Line 23| Линия 23
Line 24| Линия 24
Line 25| Линия 25
Client Method| Метод клиента
#Edit| #Изм
#Copy| #Копировать
Action forbidden| Действие запрещено
Action not supported| Действие не поддерживается
 Additional Settings|  Дополнительные настройки
 Barge-In|  Вторжение 
Congestion| Перегрузка
Discreet| Вежливо
Discreet Ringing| Вежливый звонок
Executives list is empty| Список руководителей пуст
Extension not registered| Расширение не зарегистрировано
Internal error| Внутренняя ошибка
Invalid Password| Неверный пароль
Invalid forwarding number| Неверный номер переадресации
 Listen|  Слушать
 Normal|  Нормальный
Phone not registered| Телефон не зарегистрирован
 Pressing the Silent Softkey toggles on/off the intrusion warning tone.|  Нажатие софт-клавиши "Без звука" включает/отключает сигнал о вмешательстве.
Prv| Личн
Pub| Публ
Record not found| Запись не найдена
SCAP-Bridged| Связь SCAP
SCAP-Held| Удержание SCAP
 Select Barge-In Mode|  Выбрать режим вмешательства
 UA-Profile-Event Subscription Period|  UA-Profile-Event Subscription Period
Unique ID| Уникальный ID
 Whisper|  Шепот
Missed Calls| Пропущенн. вызовы
Silence| Тишина
As-Feature-Event Subscription| Подписка на функцию As-Feature-Event
As-Feature-Event Subscription Period| Период подписки на функцию As-Feature-Event
Feature-Status-Exchange Subscription| Подписка Feature-Status-Exchange
Feature-Status-Exchange Subscription Period| Период подписки Feature-Status-Exchange
Action superseded by a previous command| Действие заменено предыдущей командой
Attendant| Помощник
BLF Privacy| Конфиденциальность BLF
BLF Privacy Key Mode| Режим клавиши конфиденц. BLF
Feature not configured| Функция не настроена
Forward Type| Тип переадресации
Live Keyboard| Активная архитектура
Not assigned| Не назначено
PIN| PIN-код
Pin Required| Требуется PIN
Privacy| Конфиденц.
Privacy On| Конфиденц. вкл.
Restart | Перезагрузка 
Capture| Запись
Get capture file| Получить файл записи
Mute All| Отключить звук всем
No Participant| Не участник
Private Call| Личный звонок
Start| Пуск
Stop| Стоп
TLS Preferred| Предпочт. TLS
Timeout| 
Unmute All| Включить звук всем
Speeddial/Mwi| Быстрый Набор/MWI
Phone will restart automatically after finishing.| После завершения, телефон перезагрузиться автоматически.
Idle| Свободный
CFWD Filtering| Фильтрация переадресации
Volume| Громкость
DTMF| DTMF
All Accounts| ВСЕ
Outgoing| Исходящий
Call History is Empty| История вызовов пуста
No Outgoing Calls| Нет исходящих вызовов
No Missed Calls| Нет пропущенных вызовов
No Received Calls| Нет полученных вызовов
Received| Получено
Missed| Пропущено
Screenshot| Скриншот
Xsi Enterprise Common Directory| Корпоративный общий каталог Xsi
Enterprise Common Directory| Корпоративный общий каталог
Enterprise Common Dir.| Корпоративный общий каталог
Xsi Group Directory| Каталог группы Xsi
Group Directory| Каталог группы
Xsi Group Common Directory| Общий каталог группы Xsi
Group Common Directory| Общий каталог группы
Call Settings| Настройки вызовов
%s Call Settings| Настройки вызовов %s
Hide Number| Скрыть номер
Xsi Password Not Configured| Пароль Xsi не установлен
Xsi User Not Configured| Пользователь Xsi не настроен
Xsi Authentication Failure| Сбой аутентификации Xsi
Xsi File Not Found| Файл Xsi не найден
Xsi Invalid URI| Недопустимый URI Xsi
Xsi Invalid Download Configuration| Недопустимая конфигурация скачивания Xsi
Call History| История вызовов
Bluetooth| Bluetooth
Scan| Поиск
Timeout [1..168 h]| Время ожидания [1..168 ч]
Paired Devices| Связанные устройства
Available Devices| Доступные устройства
Swipe the toggle switch to the right to enable Bluetooth| Проведите переключатель вправо, чтобы включить Bluetooth
Pairing| Связывание
Connecting| Подключение
Device| Устройство
No paired devices| Нет связанных устройств
Connection successful| Подключено
Connection failed| Подключение не выполнено
Disconnection successful| Отключено
Disconnection failed| Отключение не выполнено
Pairing failed| Нет соединения       
Operation failed| Сбой операции
Connected| Подключен
Retry| Повторить
Do you want to forget this device?| Забыть это устройство?
Close| Закрыть
Enabling Bluetooth...| Включение Bluetooth...
Disabling Bluetooth...| Отключение Bluetooth...
Connecting...| Подключение...
Disconnecting...| Отключение...
Boot| Загрузчика
App| Приложение
USB disabled. Insufficient power for current configuration.| USB отключен. Недостаточно мощности для текущей конфигурации.
The specified file does not meet the ringtone specifications required by the phone. Please refer to the User Guide for ringtone file requirements.| Файл не соответствует спецификациям рингтонов в телефоне. См. требования к рингтонам в руководстве пользователя.
%d/%d| %d/%d
%d days| %d дней
1 day| 1 день
System Messages| Системные сообщения
Authorization Canceled| Авторизация отменена
Crash Logs| Журналы сбоев
Warning - All entries in %s will also be deleted| Предупреждение. Все записи в %s будут удалены
TLS 1.1| TLS 1.1
TLS 1.2| TLS 1.2
Ring Tone| Звонок
Identity| Идентификатор
Extension| Внутренний номер
Address| адрес
Server Error| Ошибка сервера
Use Global Ring Tone| 
Standard Ring Tone| Стандартный рингтон
Hide Number| Скрыть номер
Remote Office| Удаленный офис
Remote Office| Удаленный офис
Phone Number/SIP-URI| Номер телефона/SIP-URI
Simultaneous Ring Personal| Одновременный вызов для личных
Simultaneous Ring| Одновременный вызов
Do Not Ring if on a Call| Не звонить во время вызова
Answer Confirmation Required| 
Phone Num/SIP-URI| Номер/SIP-URI
Alt Num/SIP-URI| Альт. номер/SIP-URI
Ring for all Incoming Calls| Звонок для всех входящих вызовов
Invalid Number or SIP-URI| Недопустимый номер или SIP-URI
Anywhere| Anywhere
%s Anywhere| %s Anywhere
Portal Number| Номер портала
Alert Locations for Click-To-Dial| Номера уведомлений для быстрого вызова
Alert Locations for Group Paging| Номера уведомлений для групповой рассылки
Phone Number| Номер телефона
Description| Описание
Alternate Number| 
Call Control| Управление вызовом
Diversion Inhibitor| Блокиратор переадресации
Answer Confirmation| Подтверждение ответа
Xsi Server Not Found| Сервер Xsi не найден
Xsi Invalid Input| Недопустимый ввод Xsi
Call Center| Колл-центр
Presence| Присутствие
My Status| Мой статус
Contacts| Контакты
Favorite| Избранное
Available| Доступен
Eager to Chat| Готов поболтать
Busy| Занят
Away| Отошел
Extended Away| Надолго отошел
Offline| Не в сети
Unknown| Неизвестно
Enter custom presence text here...| Введите текст присутствия...
Status| Статус
Custom| Персональные
Favorites| Избранное
All Contacts| Все контакты
No contact in folder| Нет контактов в папке
No phone number| Нет номера телефона
No contact| Нет контакта
Contact list currently not available| Список контактов недоступен
Contact| Контакт
Contact| Контакт
Connection to server failed| Сбой подключения к серверу
Configuration error| Ошибка конфигурации
Authentication error| Ошибка аутентификации
Connection to server lost| Подключение к серверу разорвано.
Mobile| Мобильный
Connect| Подключиться
%s disconnected| %s нет соединения
%s connected| %s подключено
Confirm passkey is "%ld" to pair with "%s"| 
Failed to disable Bluetooth| Сбой при отключении Bluetooth
Failed to enable Bluetooth| Сбой при включении Bluetooth
M685i: New Firmware. Do not unplug phone!| M685i: Новая прошивка. Не выключайте телефон!
.| .
Static Settings| Статические параметры
Port Mirroring| Зеркалирование портов
Audio Feedback| Акустическая обратная связь
Audio Path| Аудиотракт
Button Beep| Звук кнопки
Error Beep| Звук ошибки
Made| Совершенный
To my prime line| На главную линию
To any appearance| На любую линию
Display Call Info| Информация о вызове
Always| Всегда
Busy Internal| Занято: внутр.
Busy External| Занято: внеш.
No Answer Internal| Нет ответа: внутр.
No Answer External| Нет ответа: внеш.
Copy to All?| Копировать все?
Loading...| Загрузка...
Password Changed| Пароль изменен
Restore Default| Восстановить умолчания
Restore Default| Восстановить умолчания
Enter Again| Введите еще раз
Erase| Удалить
Set All| Настроить все
VLAN Settings| Настройки VLAN 
Broadsoft XSI| Broadsoft Xsi
Advanced| Расшир
Phonebook| Телефонная книга
Update| Обнов.
Copyright| Авторские права
Pause| Пауза
Incorrect password| Неверный пароль
Please input duration between 1 to 1440 minutes| Введите длительность от 1 до 1440 минут
Level 0| Уровень 0
Static Network Settings| Статические параметры сети
Enter| Ввод
Reset Configuration?| Сброс конфигурации?
TCP DUMP| TCP DUMP
minutes| мин.
IP and gateway have to be on the same subnet| IP-адрес и шлюз должны относиться к одной подсети
Timeout (1-1440 Minutes)| Время ожидания (1-1440 минут)
Timeout (1-5 Minutes)| Время ожидания (1-5 минут)
Call Server IP Address| IP сервера вызовов
TFTP Server IP Address| IP сервера TFTP
IPA IP Address| IP-адрес IPA
Ping| Проверка связи
Test POE| Проверка POE
Host Name or IP Address| Имя хоста или IP-адрес
Please enter a valid HostName/IP Address| Введите действительное имя хоста/IP-адрес
Pinging %s...| Обмен пакетами с %s...
Add Contact| Добавить контакт
Cannot dial a private number| Невозможно набрать личный номер
Delete all contacts from %s?| Удалить все контакты из %s?
Search contacts| Поиск в контактах
CDP Settings| Параметры CDP
Current Network Settings| Текущие параметры сети
VLAN Id| VLAN ID
DSCP Default| DSCP (по умолчанию)
DSCP Voice| DSCP (голос)
DSCP Signaling| DSCP (сигнал)
DSCP Other| DSCP (другое)
L2P Default| L2P (по умолчанию)
L2P Voice| L2P (голос)
L2P Signaling| L2P (сигнал)
L2P Other| L2P (другое)
Modify PIN| Изменить PIN-код
Registering...| Регистрация...
Erase PIN| Стереть PIN-код
Erase PIN?| Стереть PIN-код?
Duration| Длительность
Details| Подробнее
First Name| Имя
Home| Домашний
People| Люди
Contacts - Add New| Контакты – добавить
Work| Работа
Entry copied to| Запись скопирована в
Settings - Bluetooth| Параметры — Bluetooth
Bluetooth| Bluetooth
Screen Saver| Заставка
Dimmer Level| Уровень подсветки
Paired| Связано
Press the Turn On softkey to enable Bluetooth| Нажмите программную клавишу "Вкл.", чтобы включить Bluetooth
Connected successfully| Подключено
Directory is full| Каталог заполнен
Directory full| Каталог полон
Do you want to connect this device?| Подключить это устройство?
Do you want to disconnect this device?| Отключить это устройство?
Connect| Подключиться
%s audio connected| %s: соединение установлено
%s audio connection failed| %s: сбой соединения
Pair with %s\nPairing code - %06ld| Связать с %s\nКод связывания — %06ld
Do you want to get the device's contacts?| Получить контакты устройства?
Retrieving contacts...| Извлечение контактов...
Contacts retrieved successfully| Контакты извлечены
Phonebook retrieval unavailable| Извлечение телефонной книги недоступно
 Failed to retrieve contacts|  Сбой при извлечении контактов
Ongoing Call| Текущий звонок
Scan| Поиск
Stop| Стоп
Close| Закрыть
Press scan to find a device| Нажмите "Сканировать" для поиска устройств
Please Wait. Scanning for nearby devices| Подождите. Поиск устройств
Connect Automatically| Подключаться автоматически
Pairing ...| Связывание...
Successfully paired| Связь установлена
Unable to pair with the device| Невозможно установить связь с устройством
Does the passkey match?| Совпадает ли ключ доступа?
Unpair| Отменить связывание
Bluetooth is currently off.| Bluetooth отключен.
Turn Off| Выкл.
Turn On| Вкл.
Sorry! Unable to turn Bluetooth on. | Извините! Невозможно включить Bluetooth. 
Sorry! Too many devices paired.| Извините! Связано слишком много устройств.
Only one Handset can be paired to a phone| С телефоном можно связать только одну трубку
Forget| Забыть
Unknown Caller| Неизвестный абонент
Answer| Ответ
Decline| Отклонить
Push Call| Вызов Push
End Call| Завершить
Caller| Абонент
Disconnect| Прервать подключение
Capturing ...| Запись...
Speaker| Динамик
Headset| Гарнитура
Ringer| Звонок
Internal Ring| Внутренний звонок
External Ring| Внешний звонок
Classic 1| Классический 1
Classic 2| Классический 2
Classic 3| Классический 3
Classic 4| Классический 4
Classic 5| Классический 5
Classic 6| Классический 6
Classic 7| Классический 7
Classic 8| Классический 8
Classic 9| Классический 9
Classic 10| Классический 10
Call Notification| Уведомление о вызове
Config Teleworker| Настройка удаленного пользователя
Diagnostics| Диагностика
MinetDump| MinetDump
Float Keys| Плавающие клавиши
Network Services| Сетевые службы
DHCP Trace| Трассировка DHCP
Firewall Settings| Параметры брандмауэра
Wi-Fi| WiFi
Port Info| Сведения о порте
Phone Info| Сведения о телефоне
Error Message| Сообщение об ошибке
Current Call Server IP Address| IP-адрес текущего сервера вызовов
TFTP Server Port| Порт сервера TFTP
Primary DNS| Основной DNS
Secondary DNS| Вторичный DNS
Call Server1 IP Address| IP-адрес сервера вызовов 1
Call Server2 IP Address| IP-адрес сервера вызовов 2
Call Server3 IP Address| IP-адрес сервера вызовов 3
Call Server4 IP Address| IP-адрес сервера вызовов 4
DHCP Status| Состояние DHCP
T1 (Seconds)| T1 (секунды)
T1 Left (Seconds)| T1 оставш. (секунды)
T2 (Seconds)| T2 (секунды)
T2 Left (Seconds)| T2 оставш. (секунд)
LAN Port Speed| Скорость порта LAN
LAN Port Duplex| Дуплексный порт LAN
PC Port Speed| Скорость порта компьютера
PC Port Duplex| Дуплексный порт компьютера
Model| Модель
Call Server Rev.| Версия сервера вызовов
Main Version| Основная версия
802.1x| 802.1x
Password| Пароль
Save to Confirm or Cancel to Revert| Нажмите "Сохранить" для подтверждения или "Отмена" для возврата
Hardware Rev.| Версия оборудования
Change| Изменить
Change Password| Изменить пароль
Confirm Password| Подтверждение пароля
 Blank|  Пусто
 Wrong|  Неверно
 Passwords don't match.|  Пароли не совпадают.
No Link| Нет Соед.
Half-Duplex| Полудуплекс
Full_Duplex| Полный дуплекс
Copyright Mitel Networks Corporation 2016.\nAll rights reserved.| © Mitel Networks Corporation, 2016.\nВсе права защищены.
Proxy Logoff| Выход с прокси-сервера
No Network| Нет сети
Contacting Server| Подключение к серверу
Private| Частный
Miscellaneous| Разное
Programmable Key| Программируемая клавиша
Speed Call| Быстрый вызов
Other Features| Другие функции
Account Code Verified| Код учетной записи проверен
Acct Verified| Уч. зап. проверена
Call Forward Always| Переадресация вызовов: всегда
Fwd Always| Переадр: всегда
Do Not Disturb| Не беспокоить
Phone Lock| Блокировка тел.
Account Code Non Verified| Код учетной записи не проверен
Acct Non-Ver| Уч. зап. не проверена
Name or Number is empty| Имя или номер не указаны
Label Name| Имя метки
Rename| Переименовать
Rename this device| Переименовать устройство
PKM version| Версия PKM
Department| Отдел
Location| Расположение
Softphone| Программный телефон
My Phone| Мой телефон
More ...| Подробнее...
Restart| Перезагрузка
Key is Programmed| Клавиша запрограммирована
Advanced XML| Расширенный XML
Too many answers - Refine your search| Слишком много ответов - Уточните условия поиска
%s Search| % Поиск
Searching| Поиск
Server not configured| Сервер не настроен
SimRing| Одновр. вызов
Phone No/SIP-URI Not Configured| Не настроен номер телефона/SIP-URI
 Xsi Server Update Failed|  Сбой обновления сервера Xsi
Call Settings| Настройки вызовов
Missing Config| Конфигурация отсутствует
Deflect| Отклонить
AnswerIcom| Ответ на вызов интеркома
In a call| Звоню
Chats| Чаты
Chat| Чат
Send| Отправить
Delete all chat sessions?| Удалить все сеансы чатов?
Delete chat session with %s?| Удалить сеанс чата с %s?
No active chat session| Нет активных сеансов чатов
Push Notifications| Push-уведомления
Sound| Звук
Bluetooth| Bluetooth
Chat| Чат
%s is typing...| %s печатает...
Last message received %s at %s| Последнее сообщение получено %s в %s
Last message received while offline| Последнее сообщение получено во время отсутствия в сети
now| сейчас
%ld secs ago| %ld с назад
1 min ago| 1 мин назад
%ld mins ago| %ld мин назад
1 hour ago| 1 ч. назад
%ld hours ago| %ld ч. назад
yesterday| Вчера
%ld days ago| %ld дн. назад
while offline| во время отсутствия в сети
Can't talk right now. I'll call you later.| Сейчас не могу говорить. Перезвоню позже.
On another call| Разговариваю по телефону
I'll call you back| Я перезвоню
Call me back in 10 minutes| Перезвоните мне через 10 минут
I’m not able to answer your call right now| 
On my way| 
I’m in a meeting| 
Custom...| Персональные...
Message to %s| Сообщение для %s
Cancel - No message sent| Отмена - Сообщение не отправлено
Chat Messages| Сообщения чата
Reject Call Message Configuration| Настройка сообщения при сбросе вызова
Message| Сообщение
Server Failure| Сбой сервера
Use ^v to view| Исп.^v для просм
Answer| Ответ
Log Issue| Сообщить о проблеме
Logging Issue| Проблемы с ведением журнала
Administrator access is disabled| Доступ администратора отключен
Please input a duration between 1 and 1440 minutes| Введите длительность от 1 до 1440 мин
Please input a duration between 1 and 5 minutes| Введите длительность от 1 до 5 мин
Teleworker Settings| Настройки Teleworker
Invalid TFTP Port| Недопустимый порт TFTP
Cannot copy a private number| Невозможно скопировать личный номер
Search Corporate| Поиск по компании
Warning| Предупреждение
Configuration changes detected\nApplication must be closed| Обнаружены изменения конфигурации\nНеобходимо закрыть приложение
Desktop Portal URL| URL-адрес портала для ПК
Velocity| Velocity
Skyline| Skyline
Rise| Rise
Daybreak| Daybreak
After Hours| After Hours
Open Road| Open Road
Pronto| Pronto
Voyage| Voyage
Bloom| Bloom
Move| Move
EAP-Type| Тип EAP
Phone Numbers| Номера телефонов
 Max Exceeded|  Превышено макс. значение
Press "%s" key to search corporate contacts| Нажмите клавишу "%s" для отправки контактов компании
Too many answers\nRefine your search| Слишком много ответов\nУточните условия поиска
Not available\nConfiguration error| Недоступно\nОшибка конфигурации
DHCP Trace information is not available| Сведения о трассировке DHCP недоступны
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-PEAP| EAP-PEAP
IP Conflict Detected| Обнаружен конфликт IP
Do you want to save this IP?| Сохранить этот IP?
Max allowed Number length is 26| Макс. кол-во символов в номере: 26
Enabling DHSG Headset...| Включение гарнитуры DHSG...
Disabling DHSG Headset...| Отключение гарнитуры DHSG...
Enter name| Введите имя
Lastname Firstname| Фамилия Имя
Call History currently not available| Журнал вызовов в данный момент недоступен
Audio Diagnostics| Аудио Диагностика
Avatars| Аватары
Request timed out| Истекло время ожидания запроса
Complete ...| Завершено...
Collecting Logs ...| Сбор данных журналов...
Pass Thru Port| Сквозной порт
Page Expired. Please reload the page.| Страница устарела. Перезагрузите страницу.
Application busy. Please try again later.| Приложение занято. Повторите попытку позже.
User ID required| Требуется ID пользователя
Directory file must be in WAV format| Файл каталога должен быть в формате WAV
Local Directory Upload| Загрузка локального каталога
Upload failed - Too many records detected in csv file| Сбой загрузки - в файле CSV слишком много записей
Upload failed - No record detected in csv file| Сбой загрузки - в файле CSV нет записей
Upload performed - %d records created| Выполнена загрузка - созданы записи (%d)
minutes| мин.
User ID| ID пользователя
Any PBX| Любая АТС
Screen Mode| Экранный режим
Show Picture| Показать рисунок
Request timed out| Тайм-аут запроса
No Mobile phone connected| Мобильный телефон не подключен
Only one Handset can be paired to the phone| С телефоном можно связать только одну трубку
Only one Speaker can be paired to the phone| С телефоном можно связать только один динамик
Maximum number of paired devices reached| Достигнуто максимальное число связанных устройств
Reload| Перезагрузка
Mobile Contacts| Мобильные контакты
Mobile| Мобильный
Press "Turn on" to enable Bluetooth| Нажмите "Вкл", чтобы включить Bluetooth
Turn on| Включить
Turn off| Выключить
Mobile : %s| Мобильный: %s
Pair| Соединение
Connect| Подключиться
Disconnect| Прервать подключение
Forget| Забыть
Rename| Переименовать
Rename Device| Переименовать устройство
Disabling Bluetooth will disconnect your Cordless Handset| Отключение Bluetooth приведет к отсоединению беспроводной трубки
Warning| Предупреждение
Do you want to continue?| Продолжить?
Bluetooth pairing request| Запрос на связывание по Bluetooth
Pair with %s| Связать с %s
Pairing code - %06ld| Код для связи - %06ld
External| Внешний
Lock Settings| Блокировать настройки
Proximity auto-lock| Автоблок. при приближении
Delay before auto-lock| Отсрочка перед автоблок.
Proximity auto-unlock| Авторазблок. при приближении
Delay before auto-unlock| Отсрочка перед авторазблок.
Proximity auto-lock| Автоблок. при приближении
Proximity auto-unlock| Авторазблок. при приближении
Delay before auto-lock (minutes)| Отсрочка перед автоблок. (минуты)
Delay before auto-unlock (minutes)| Отсрочка перед авторазблок. (минуты)
M695: New Firmware. Do not unplug phone!| M695: Новое встроенное ПО. Не отсоединяйте телефон от источника питания!
Login/Logout| Вход/выход
Logout user %s| Выход пользователя %s
Login successful| Вход выполнен
Logout successful| Выход выполнен
Login failed| Сбой входа
Logout failed| Сбой выхода
Hot desk user can not pair handset please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может устанавливать связь с трубкой. Выполните вход как локальный пользователь
Hot desk user can not pair speaker please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может устанавливать связь с динамиком. Выполните вход как локальный пользователь
Hot desk user can not unpair handset please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может отменять связь с трубкой. Выполните вход как локальный пользователь
Hot desk user can not unpair speaker please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может отменять связь с динамиком. Выполните вход как локальный пользователь
Push Call| Вызов Push
Cordless Handset| Беспроводная трубка
Low Battery| Низкий заряд
Critical Battery| Критический заряд
Ongoing Call| Текущий звонок
Incoming Call| Входящий вызов
Incoming Call from %s| Входящий вызов от пользователя %s
Incoming Call from %s (%s)| Входящий вызов от пользователя %s (%s)
Voicemail access of Mobile Phone not supported| Доступ к голосовой почте мобильного телефона не поддерживается
Device not supported| Устройство не поддерживается
Phone not compatible| Телефон не совместим
Dialing out through Mobile Line not supported| Выходной набор через мобильную линию не поддерживается
Page Expired. Please reload the page.| Страница устарела. Перезагрузите страницу.
Application busy. Please try again later.| Приложение занято. Повторите попытку позже.
Invalid prefix length (0 to 128)| Недопустимая длина префикса (0–128)
User ID required| Требуется ID пользователя
IPv6 Settings| Настройки IPv6
Basic Network Settings (IPv6)| Базовые настройки сети (IPv6)
Basic Network Settings (IPv4)| Базовые настройки сети (IPv4)
Ethernet Port Settings| Настройки порта Ethernet
User ID| ИД пользователя
Colon ":"| Столбец ":"
Login/Logout| Вход/выход
Logout user %s| Выход пользователя %s
Login successful| Вход выполнен
Logout successful| Выход выполнен
Login failed| Сбой входа
Logout failed| Сбой выхода
IPv6| IPv6
Enable IPv6| Включить IPv6
Mode DHCPv6| Режим DHCPv6
DHCPv6| DHCPv6
Auto-configuration| Автонастройка
Prefix Length| Длина префикса
IPv6 Address| Адрес IPv6
Local Directory Upload| Загрузка локального каталога
Upload failed - Too many records detected in csv file| Сбой загрузки - в файле CSV слишком много записей
Upload failed - No record detected in csv file| Сбой загрузки - в файле CSV нет записей
Upload performed - %d records created| Выполнена загрузка - созданы записи (%d)
Error: Upgrade/Downgrade rejected for incompatible firmware version| ОШИБКА: Изменение версии прошивки отклонено — версия несовместима
Directory file must be in CSV format| Файл каталога должен быть файлом CSV
Error: Upgrade/Downgrade rejected for incompatible firmware version| ОШИБКА: Изменение версии прошивки отклонено — версия несовместима
6 +74| 6 +74
Port Map Incomplete| Распределение портов не завершено
DSP| DSP
SIP| SIP
Updating DECT Firmware| Обновление прошивки DECT
Tone| Тон
Interface| Интерфейс
Web| Интернет
7 +196| 7 +196
Office| Офис
Home| Дом
Cell| Сотовый
Pager| Пейджер
VLAN Settings| Настройки VLAN
Softkeys and XML| функциональные клавиши и XML
Softkeys Configuration| Настройка функциональных клавиш
6 +240| 6 +240
Enable?| Включить?
Conf. Unavailable| Конф. Недоступна
Ringing...| Вызов...
Is Calling...| Вызывает...
Error Messages| Сообщения об ошибках
No Error Messages| Нет сообщений об ошибках
Download Options| Опции загрузки
6 +591| 6 +591
Conference| Конференция
Flash| Flash
Dial| Набор номера
 Whisper|  Режим шёпота
Consult| Консультация
Directory| Справочник
Callers| Абоненты
Icom| Icom
6 +601| 6 +601
Push| Нажать
Leave| Покинуть
Conf| Конференция
Coach| Подсказывать
Barge| Вмешаться
Monitor| Наблюдение
SIP Settings| Настройки SIP
Proxy Port| Порт прокси
Registrar Port| Порт регистратора
6 +635| 6 +635
Network Settings| Настройки сети
Clear| Удалить
Speaker | Динамик 
External Speaker | Внешний динамик 
Headset | Трубка 
Speaker/Headset| Динамик/Гарнитура
Headset/Speaker| Гарнитура/Динамик
6 +735| 6 +735
Connected| Соединено
Drop| Сбросить
Park| Поставить на удержание
UnPark| Снять с удержания
Move| Переместить
PickUp| Ответить на вызов
Redial| Повтор
DCP| DCP
7 +765| 7 +765
Transfer Failed| Передача не удалась
Call Transferred| Вызов передан
 Call Terminated|  Вызов прекращён
Call Parked| Вызов поставлен на удержание
Park Failed| Удержание не удалось
UnPark Failed| Снятие с удержания не удалось
Call Forward| Перенаправление вызова
Call Fwd| Перенапр. вызова
All| Все
6 +1080| 6 +1080
Debug Level| Уровень отладки
Support Information| Информация для поддержки
Get local.cfg| Получить local.cfg
Get Log Files| Получить файлы журналов
Get server.cfg| Получить server.cfg
Get user_local.cfg| Получить user_local.cfg
Get user.cfg| Получить user.cfg
6 +1465| 6 +1465
LLDP\nEnabled| LLDP\nВключён
LLDP\nDisabled| LLDP\nОтключён
LLDP Support| Пддержка LLDP
Use LLDP-MED| Использовать LLDP-MED
LLDP neighbor| сосед LLDP
Cache LLDP-MED| Кэш LLDP-MED
Preferred line| Первоочередная линия
Preferred line Timeout (seconds)| Таймаут первоочередной линии (сек)
Invalid URI| Неправильный URI
6 +1485| 6 +1485
Failed to config Line Manager| Не удалось настроить Менеджер линий
Line in use| Линия используется
Get Crash Log| Получить журнал аварийного завершения работы
Logging Issue| Проблема с журналированием
Time Unavailable| Время недоступно
Packetization Interval| Интервал пакетизации
Basic| Базовый
6 +1533| 6 +1533
Hold Failed| Постановка на удержание не удалась
Server Error| Ошибка серв.
Conf Failed| Настройка не удалась
Conf In Progress| Выполняется настройка
Lines| Линии
Options List| Список опций
Checking For Firmware| Проверка наличия прошивки
6 +1663| 6 +1663
AU-Lord Howe| AU-Лорд-Хау
AU-Melbourne| AU-Мельбурн
AU-Perth| AU-Перт
AU-Eucla| AU-Евкла
AU-Sydney| AU-Сидней
AU-Tasmania| AU-Тасмания
AD-Andorra| AD-Андорра
6 +1734| 6 +1734
Divert to Number| Перенаправить на номер
Press a contact button to view contact info.| Нажмите кнопку контакта для просмотра информации о контакте.
No info available. Please press a contact button.| Нет доступной информации. Нажмите кнопку контакта.
 Enter Voicemail Password|  Введите пароль голосовой почты
 Enter Administrator Password|  Введите пароль администратора
 Enter Unlock Password|  Введите пароль разблокировки
Phone will restart automatically after finishing.| Телефон автоматически перезапустится по окончании.
6 +1794| 6 +1794
Please enter a number| Введите номер
Please enter a name| Введите имя
Login| Вход
Log Issue| Проблема с ведением журнала
Log Out| Выйти
Avail| Дст
Unavail| Недост
6 +2001| 6 +2001
H2| H2
O| O
F| F
P| P
Last First| Фамилия имя
#Edit| #Редактировать
#Copy| #Копировать
6 +2088| 6 +2088
Disconnection failed| Отключение не выполнено
Pairing failed| Синхронизация не удалась
Operation failed| Сбой операции
Pickup/unpark not permitted| Ответ/снятие с удержания не разрешено
Unpark not permitted| Снятие с удержания не разрешено
Connected| Соединено
Retry| Повторить
Do you want to forget this device?| Забыть это устройство?
7 +2129| 7 +2129
All Contacts| Все контакты
Chats| Чаты
Chat| Чат
Send| Отправить
Delete all chat sessions?| Удалить все сеансы чатов?
Delete chat session with %s?| Удалить сеанс чата с %s?
No contact in folder| Нет контактов в папке
8 +2202| 8 +2202
Incoming Call from %s (%s)| Входящий вызов от пользователя %s (%s)
Voicemail access of Mobile Phone not supported| Доступ к голосовой почте мобильного телефона не поддерживается
Device not supported| Устройство не поддерживается
Not supported| Не поддерживается
Phone not compatible| Телефон не поддерживается
Dialing out through Mobile Line not supported| Выходной набор через мобильную линию не поддерживается
Service unavalilable at this time| Служба в данный момент недоступна
Hold not permitted on this call| Данный вызов запрещено ставить на удержание
Action not permitted| Действие запрещено
IPv6| IPv6
Enable IPv6| Включить IPv6
Mode DHCPv6| Режим DHCPv6
44 +2235| 44 +2235
Cloud Config Server 2| Облачный сервер настройки 2
Cloud Staging Server| Облачный тестовый сервер
Cloud Domain| Облачный домен
Replay| Повтор
Backward| Назад
Forward| Переадр.
Send To| Отправить
Logout| Выход
To Email| На адрес
Delete Failure| Сбой удаления
Play Failure| Сбой воспроизв.
Play Failure due to a system error. See your system administrator.| Сбой воспроизведения из-за ошибки системы. Обратитесь к системному администратору.
Save Failure| Сбой сохранения
Add Contact| Добавить контакт
Voicemail and Recordings| Голосовая почта и записи
Voicemail User Login| Вход в голос. почту
Send to| Отправить
Cannot dial a private number| Невозможно набрать личный номер
Cannot copy a private number| Невозможно скопировать частный номер
Number not available| Номер недоступен
Loading...| Загрузка...
Login| Вход
Contacts| Контакты
Private| Частный
To| Кому
Send| Отправить
Voicemail has been sent.| Запись отправлена.
Error in sending Voicemail. Please send it again.| Ошибка при отправке сообщения голосовой почты. Повторите отправку.
Voicemail has been sent to email.| Запись отправлена по эл. почте.
Error in sending to Email.| Сбой отправки.
New| Новое
Recorded| Записано
Receipt Confirmation| Подтверждение принятия
Passcode| Секретный код
Mailbox Number| № ящика
Remember passcode| Запом. секр. код
Passcode is incorrect. Enter a valid passcode.| Неправильный секретный код. Введите правильный секретный код.
Invalid mailbox number.| Неверный № ящика
Error - Mailbox in use| Ящик уже используется
Error - maximum sessions exceeded| Превышено макс. кол-во сеансов
Error - no session exists| Сеанс не существует
Error - bad extension| Неверное расширение
Mailbox locked for security reasons. See your system administrator.| Почтовый ящик заблокирован по соображениям безопасности. Обратитесь к системному администратору.
Replay| Повтор
Backward| Назад
Forward| Переадр.
Send To| Отправить
Logout| Выход
To Email| На адрес
Move Message Failure| Не удалось переместить сообщение
Play Failure| Сбой воспроизв.
Play Failure due to a system error. See your system administrator.| Сбой воспроизведения из-за ошибки системы. Обратитесь к системному администратору.
Save Failure| Сбой сохранения
Add Contact| Добавить контакт
Voicemail and Recordings| Голосовая почта и записи
Voicemail User Login| Вход в голос. почту
Send to| Отправить
Cannot dial a private number| Невозможно набрать личный номер
Cannot copy a private number| Невозможно скопировать частный номер
Number not available| Номер недоступен
Loading...| Загрузка...
Login| Вход
Contacts| Контакты
Private| Частный
To| Кому
Send| Отправить
Voicemail has been sent.| Запись отправлена.
Error in sending Voicemail. Please send it again.| Ошибка при отправке сообщения голосовой почты. Повторите отправку.
Voicemail has been sent to email.| Запись отправлена по эл. почте.
Error in sending to Email.| Сбой отправки.
Receipt Confirmation| Подтверждение принятия
Passcode| Секретный код
Mailbox Number| № ящика
Remember passcode| Запом. секр. код
Passcode is incorrect. Enter a valid passcode.| Неправильный секретный код. Введите правильный секретный код.
Invalid mailbox number.| Неверный № ящика
Error - Mailbox in use| Ящик уже используется
Error - maximum sessions exceeded| Превышено макс. кол-во сеансов
Error - no session exists| Сеанс не существует
Error - bad extension| Неверное расширение
Mailbox locked for security reasons. See your system administrator.| Почтовый ящик заблокирован по соображениям безопасности. Обратитесь к системному администратору.
DECT Headset| Гарнитура DECT
DECT Headset Version| Версия гарнитуры DECT
DECT Headset Battery| Батарея гарнитуры DECT
DECT Headset Rf Power| Мощность радиоизлучения гарнитуры DECT
DECT Headset Rf Power| Мощность радиоизлучения гарнитуры DECT
Very Low| Очень низкий
Cloud Connect| Cloud Connect
Service Type| Тип службы
MiCloud Connect| MiCloud Connect
MiVoice Border Gateway| MiVoice Border Gateway
MiV Border Gateway| MiV Border Gateway
User DID| Прямой входной набор пользователя
Domain| Домен
Call Back| Вызвать в ответ
Play| Воспроизвести
Exit| Выход
Skip Back| Перебор назад
Skip Forward| Перебор вперёд
Pause| Пауза
Inbox| Папка входящих сообщений
MiCloud| MiCloud
Cloud| Cloud
Fetching Details| Получение подробной информации
Additional Phone| Дополнительный телефон
Agent state| Состояние сотрудника
Availability| Доступность
Standard| Стандартный
In a meeting| На встрече
Out of office| Не в офисе
Extended Absence| Длительное отсутствие
Do not disturb| Не беспокоить
On the Phone| Разговаривает по телефону
Assign| Назначение
Assign user| Назначить пользователя
Assign user failed| Не удалось назначить пользователя
Assign user to phone in progress. Please wait...| Выполняется назначение телефону пользователя. Подождите...
Extension or password invalid| Неправильный пароль или внутренний номер
Unassign| Отменить назначение
Unassign user| Отменить назначение пользователя
Unassign user failed| Не удалось отменить назначение пользователя
Unassign user?| Отменить назначение пользователя?
Unassigning user...| Отмена назначения пользователя...
Voicemail password| Пароль голосовой почты
Ping| Проверка связи
Host Name or IP Address| Имя хоста или IP-адрес
Please enter a valid HostName/IP Address| Введите действительное имя хоста/IP-адрес
Pinging %s...| Обмен пакетами с %s...
Tracerouting...| Выполнение Traceroute...
Tracerouting Complete| Выполнение Traceroute завершено
Traceroute| трассировка
Traceroute Command| Команда Traceroute
Never| Никогда
Always destination| Адрес отправки для категории "Всегда"
No answer destination| Адрес отправки для категории "Без ответа"
Busy destination| Адрес отправки для категории "Занят"
Simulring| Simulring
VPN| VPN
Use VPN| Использовать VPN
VPN gateway| Шлюз VPN
VPN gateway port| Порт шлюза VPN
Tunnel IP| Тоннель IP
VPN protocol| Протокол VPN
VPN debug mode| Режим отладки VPN
System| Система
Log upload| Загрузка журнала
Log upload?| Загрузка журнала?
Timeout (1-1440 Minutes)| Время ожидания (1-1440 минут)
Please input a duration between 1 and 1440 minutes| Введите значение от 1 до 1440 минут
User Settings| Настройки пользователя
Diagnostic server| Сервер диагностики
Diag Server| Диаг. сервер
Wrap up| Завершить
UnWrap| Отменить завершение
 Open|  Открыть
Confirm| Подтвер.
New voicemail password| Новый пароль голосовой почты
Password entries do not match| Введённые пароли не совпадают
Password change succeeded| Пароль успешно изменён
New password same as old password| Новый пароль совпадает со старым
 Reply|  Ответить
 ReplyAll|  Ответить всем
 Compose|  Написать
 Call VM|  Вызвать голосовое сообщение
Cannot choose your own extension| Невозможно выбрать свой собственный внутренний номер
Save Changes?| Сохранить изменения?
Validating number...| Проверка номера...
Invalid %s| Неправильный %s
Upgrade Required| Требуется обновление
Invalid DID or Password| Неправильный пароль или прямой входной набор
Register| Зарегистрироваться
Voice Service| Голосовая служба
Start Over| Начать заново
Empty domain name| Доменное имя не указано
Registering| Регистрация
DID or password no update| Пароль или прямой входной набор не обновлены
Invalid domain name| Неправильное доменное имя
 Registration cancelled|  Регистрация отменена
Pager| Пейджер
Phone not registered| Телефон не зарегистрирован
Enterprise| Предприятие
 Parameter Type|  Тип параметра
 Filter Page|  Страница фильтра
 Parameter Filter|  Фильтр параметров
 Get Parameters|  Получить параметры
Assigned| Назначен
Assigning| Назначение
Invalid extension| Неправильный внутренний номер
Extension or password no update| Пароль или внутренний номер не обновлены
Assignment cancelled| Назначение отменено
Extension already assigned| Внутренний номер уже назначен
 Select a call to unpark|  Выберите вызов для снятия с удержания
 UnPark|  Снять с удержания
Duration| Продолжительность
Subject| Тема
Uploading Fail| Загрузка не удалась
Diagnostic server is empty| Диагностический сервер пуст
Logs uploaded successfully| Журналы загружены успешно
Urgent| Срочно
Return Receipt| Приём возврата
Include Original| Приложить исходное
Re: Voice Message| Re: Голосовое сообщение
Fw: Voice Message| Переслано: Голосовое сообщение
Phone not assigned| Телефон не назначен
Whisper Page| Страница режима шёпота
Intercom| Внутренняя связь
Silent Monitor| Монитор без звука
Barge In| Вмешаться
Silent Coach| Подсказывать беззвучно
To Inbox| Во входящие
Save Message?| Сохранить сообщение?
By First| По первому
By Last| По последнему
Dial Voicemail| Набрать голосовую почту
Dial VM| Набрать ГП
 Invalid Phone Number|  Неправильный номер телефона
Transfer not permitted on this call| Для этого вызова передача запрещена
Conference not permitted on this call| Для этого вызова конференц-связь запрещена
Remote log upload in progress| Выполняется загрузка удалённого файла журнала
Remote capture upload in progress| Выполняется загрузка удалённого файла записи
Standard| Стандартный
Ring 2| Звонок 2
Ring 3| Звонок 3
Ring 4| Звонок 4
Play Int| Воспроизвести внутр.
Play Ext| Воспроизвести нар.
Press "Upload" to upload a debug log| Нажмите "Загрузить" для загрузки журнала отладки
Select a call to merge| Выберите вызов для объединения
Add Caller:| Добавить абонента:
Assign user?| Назначить пользователя?
6 +74| 6 +74
Port Map Incomplete| Преобразование портов не завершено
DSP| DSP
SIP| SIP
Updating DECT Firmware| Обновление прошивки DECT
Tone| Тон
Interface| Интерфейс
Web| Интернет
7 +294| 7 +294
Updating configuration| Обновление конфигурации
Waiting assignment| Ожидающее задание
Checking for new firmware| Проверка наличия новой прошивки
Firmware Check| Проверка прошивки
Firmware Check| Проверка прошивки
New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Новая прошивка: НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН
New Firmware: Restarting...| Новая прошивка: Перезапуск...
Downloading configuration| Загрузка конфигурации
9 +397| 9 +397
erase all calls| удалить все вызовы
DELETE again to erase this item| DELETE снова для удаления этой позиции
DELETE to erase item or # to erase Number| DELETE для удаления позиции или # для удаления номера
DELETE again to erase all calls| DELETE снова для удаления всех вызовов
DELETE again to erase all items| DELETE снова для удаления всех позиций
Delete All| Удал.все
DELETE again to erase all calls| DELETE снова для удаления всех вызовов
DELETE again to erase all items| DELETE снова для удаления всех позиций
Delete All| Удал.все
Factory Defaults| Заводские настройки по умолчанию
Missed Call|  Пропущенный вызов
Missed Calls|  Пропущенные
7 +596| 7 +596
Icom| Icom
Dir| Dir
Xfer| Xfer
Push| Нажмите
Push| Нажмите
Leave| Покинуть
Conf| Conf
SIP Settings| Настройки SIP
8 +743| 8 +743
Cannot Save| Не получается сохранить
1 item| 1 позиция
 items|  позиции
item| позиция
items| позиции
item| позиция
items| позиции
No User| Нет пользователя
Missing User ID| Отсутствует ID пользователя
DHCP failed| Протокол DHCP не сработал
7 +813| 7 +813
TLS 1.2| TLS 1.2
TLS Preferred| Предпочт. TLS
Cfg Svr Failure| Неисправность сервера конфигураций
Bad Certificate| Недопустимый сертификат
Bad Cert/TLS Err| Недопустимый сертификат/Ошибка TLS
Downloading Aastra config| Загрузка конфиг. Aastra
Downloading Startup config| Загрузка конфиг. Startup
Downloading Mac config| Загрузка конфиг. Mac
Downloading Model config| Загрузка конфиг. модели
Downloading config| Загрузка конфиг.
Failed to download Aastra config| Не удалось загрузить конфиг. Aastra
Failed to download Startup config| Не удалось загрузить конфиг. при запуске
Failed to download Mac config| Не удалось загрузить конфиг. Mac
Failed to download Model config| Не удалось загрузить конфиг. модели
Certificates| Сертификаты
Cert Validation| Проверка сертификатов
All defaults| Все настройки по умолчанию
6 +1070| 6 +1070
Debug Level| Уровень отладки
Support Information| Информация для поддержки
Get local.cfg| Получить локальную конфигурацию
Get Log Files| Получить файлы журналов
Get server.cfg| Получить конфигурацию сервера
Get user_local.cfg| Получить user_local.cfg
Get user.cfg| Получить user.cfg
12 +1104| 12 +1104
Invalid subnet mask| Неправильная маска подсети
Invalid primary DNS address| Неправильный адрес первичного сервера DNS
Invalid secondary DNS address| Неправильный адрес вторичного сервера DNS
Invalid prefix length (0 to 128)| Неправильная длина префикса (от 0 до 128)
User ID required| Требуется ID пользователя
IP cannot be equal to gateway address| IP-адрес не может совпадать с адресом шлюза
IP and gateway have to be on same subnet| IP-адрес и адрес шлюза должны находиться в одной подсети
IP and gateway are equal| IP-адрес совпадает с адресом шлюза
IP gateway subnet mismatch| IP-адрес и адрес шлюза находятся в разных подсетях
IPv6 Settings| Параметры IPv6
Basic Network Settings| Основные настройки сети
Basic Network Settings (IPv6)| Основные настройки сети (IPv6)
Basic Network Settings (IPv4)| Основные настройки сети (IPv4)
Advanced Network Settings| Расширенные настройки сети
DHCP| DHCP
NAT Port| Порт NAT
7 +1281| 7 +1281
The specified file is too large. Each file cannot exceed 1 MB in size.| Указанный файл слишком большой. Размер файла не может превышать 1 МБ.
The phone does not have enough space to store this file.| На телефоне недостаточно места для сохранения файла.
The specified file does not meet the ringtone specifications required by the phone. Please refer to the User Guide for ringtone file requirements.| Файл не соответствует спецификациям рингтонов в телефоне. См. требования к рингтонам в руководстве пользователя.
Directory file must be in WAV format| Файл каталога должен быть в формате WAV
Directory file must be in CSV format| Файл каталога должен быть файлом CSV
Local Directory Upload| Загрузка локального каталога
Upload failed - Too many records detected in csv file| Сбой загрузки - в файле CSV слишком много записей
Upload failed - No record detected in csv file| Сбой загрузки - в файле CSV нет записей
6 +1370| 6 +1370
IP&MAC Addresses| IP- и MAC-адреса
LAN Port| Порт локальной сети
PC Port| Порт ПК
Port Mirroring| Зеркалирование портов
Set Audio| Установить аудио
Config. Server| Конфиг. Сервер
IP Address:| IP-адрес:
7 +1463| 7 +1463
App| Приложение
Watchdog| Сторожевая программа
Speeddial/Conf| Быстрый набор/Конфигурация
Speeddial/MWI| Быстрый набор/MWI
Speeddial/MWI| Быстрый набор/MWI
Call is on Hold| Вызов на удержании
No subscription| Без подписки
802.1x Failed| Не удалось установить соединение по протоколу 802.1x
6 +1473| 6 +1473
Failed to config Line Manager| Не удалось настроить Менеджер линий
Line in use| Линия занята
Get Crash Log| Получить журнал аварийного завершения работы
Logging Issue| Проблема с ведением журнала
Time Unavailable| Продолжительность недоступности
Packetization Interval| Интервал пакетизации
Basic| Базовый
6 +1650| 6 +1650
AU-Lord Howe| AU-Лорд-Хау
AU-Melbourne| AU-Мельбурн
AU-Perth| AU-Перт
AU-Eucla| AU-Евкла
AU-Sydney| AU-Сидней
AU-Tasmania| AU-Тасмания
AD-Andorra| AD-Андорра
15 +1710| 15 +1710
NZ-Chatham| NZ-Чатем
DP-Dhcp| DP-Dhcp
Custom| Пользовательский
IN| ВХОДЯЩИЕ
OUT| ИСХОДЯЩИЕ
Filter| Фильтр
Filtering| Фильтрация
Opt Status| Состояние выбора
Executives| Руководящие сотрудники
Forward Filtering| Прямая фильтрация
Divert| Переадресация
Divert to Number| Отклонить на номер
IN| ВХОДЯЩИЕ
OUT| ИСХОДЯЩИЕ
Filter| Фильтр
Filtering| Фильтрация
Opt Status| Состояние выбора
Executives| Руководящие сотрудники
Forward Filtering| Прямая фильтрация
Divert| Переадресация
Divert to Number| Отклонить на номер
Press a contact button to view contact info.| Нажмите кнопку контакта для просмотра информации о контакте.
No info available. Please press a contact button.| Нет доступной информации. Нажмите кнопку контакта.
 Enter Administrator Password|  Введите пароль администратора
6 +1749| 6 +1749
Level 4| Уровень 4
Level 5| Уровень 5
Dot "."| Точка "."
Colon ":"| Двоеточие ":"
(Min: %d  Max: %d)| (Мин: %d Макс: %d)
Line: %d| Лин: %d
Line %d: %s| Линия %d: %s
6 +1780| 6 +1780
Please enter a number| Введите номер
Please enter a name| Введите имя
Login| Вход
Log Issue| Занести проблему в журнал
Log Out| Выйти из системы
Avail| Дст
Unavail| Недост
14 +1852| 14 +1852
Show Picture| Показать рисунок
Mode %d| Режим %d
Screen Saver Timer| Таймер экранной заставки
Enabled also in call| Также включено в разговоре
Enabled also in call| Также включено в разговоре
Invalid Subscription Time| Недопустимое время подписки
Speed Dial 8| Ускоренный набор 8
Request Failed| Сбой запроса
Request timed out| Тайм-аут запроса
Too many answers - Refine your search| Слишком много ответов - Уточните условия поиска
New Contact| Новый контакт
Edit Details| Изменить сведения
Edit Details| Изменить сведения
Failed to retrieve contact details| Сбой при извлечении сведений о контакте
No Mobile phone connected| Мобильный телефон не подключен
Only one Handset can be paired to the phone| С телефоном можно связать только одну трубку
7 +2039| 7 +2039
Volume| Громкость
DTMF| DTMF
Screenshot| Скриншот
All| Все
All| Все
Missed| Пропущено
Outgoing| Исходящий
Received| Получено
7 +2053| 7 +2053
Paired Devices| Связанные устройства
Available Devices| Доступные устройства
Swipe the toggle switch to the right to enable Bluetooth| Проведите переключатель вправо, чтобы включить Bluetooth
Press "Turn on" to enable Bluetooth| Нажмите "Вкл", чтобы включить Bluetooth
Press "Turn on" to enable Bluetooth| Нажмите "Вкл", чтобы включить Bluetooth
Turn on| Включить
Turn off| Выключить
Mobile : %s| Мобильный: %s
9 +2067| 9 +2067
Device| Устройство
Rename Device| Переименовать устройство
No paired devices| Нет связанных устройств
Connection successful| Подключено
Connection failed| Подключение не выполнено
Disconnection successful| Отключено
Connection successful| Подключено
Connection failed| Подключение не выполнено
Disconnection successful| Отключено
Disconnection failed| Отключение не выполнено
Pairing failed| Синхронизация не удалась
Operation failed| Сбой операции
7 +2153| 7 +2153
%ld days ago| %ld дн. назад
while offline| во время отсутствия в сети
Can't talk right now. I'll call you later.| Сейчас не могу говорить. Перезвоню позже.
On another call| Разговариваю по телефону
On another call| Разговариваю по телефону
I'll call you back| Я перезвоню
Call me back in 10 minutes| Перезвоните мне через 10 минут
Custom...| По умолчанию...
8 +2176| 8 +2176
Hot desk user can not pair speaker please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может устанавливать связь с динамиком. Выполните вход как локальный пользователь
Hot desk user can not unpair handset please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может отменять связь с трубкой. Выполните вход как локальный пользователь
Hot desk user can not unpair speaker please login as a local user| Пользователь "свободного стола" не может отменять связь с динамиком. Выполните вход как локальный пользователь
Push Call| Вызов Push
Cordless Handset| Беспроводная трубка
Push Call| Вызов Push
Cordless Handset| Беспроводная трубка
Low Battery| Низкий заряд
Critical Battery| Критический заряд
Ongoing Call| Текущий звонок
5 +2188| 5 +2188
Device not supported| Устройство не поддерживается
Phone not compatible| Телефон не совместим
Dialing out through Mobile Line not supported| Выходной набор через мобильную линию не поддерживается
IPv6| IPv6
Enable IPv6| Включить IPv6
Mode DHCPv6| Режим DHCPv6
DHCPv6| DHCPv6
Auto-configuration| Автонастройка
Prefix Length| Длина префикса
IPv6 Address| Адрес IPv6
Error: Upgrade/Downgrade rejected for incompatible firmware version| Ошибка: Изменение версии прошивки отклонено — версия несовместима
Audio Diagnostics| Диагностика аудио
Diagnostics| Диагностика
Timeout (1-5 Minutes)| Время ожидания (1-5 минут)
Disconnect| Прервать подключение
Capturing ...| Запись...
Complete ...| Выполнено ...
Collecting Logs ...| Сбор записей ...
Collect Logs| Собрать записи
Please input a duration between 1 and 5 minutes| Введите продолжительность от 1 до 5 минут
Erase| Стереть
Cloud Service| Облачная служба
Enable Cloud Service| Включить облачную службу
Cloud SIP| Облачный SIP
Cloud Directory| Облачный справочник
Active Config Server| Активный сервер настройки
Cloud Config Server 1| Облачный сервер настройки 1
Cloud Config Server 2| Облачный сервер настройки 2
Cloud Staging Server| Промежуточный облачный сервер
Cloud Domain| Облачный домен
Replay| Повтор
Backward| Назад
Forward| Переадр.
Send To| Отправить
Logout| Выход
To Email| На адрес
Delete Failure| Сбой удаления
Play Failure| Сбой воспроизв.
Play Failure due to a system error. See your system administrator.| Сбой воспроизведения из-за системной ошибки. Обратитесь к системному администратору.
Save Failure| Сбой сохранения
Add Contact| Добавить контакт
Voicemail and Recordings| Голосовая почта и записи
Voicemail User Login| Вход в голос. почту
Send to| Отправить
Cannot dial a private number| Невозможно набрать личный номер
Cannot copy a private number| Невозможно скопировать личный номер
Number not available| Номер недоступен
Loading...| Загрузка...
Login| Вход
Contacts| Контакты
Private| Частный
To| Кому
Send| Отправить
Voicemail has been sent.| Запись отправлена.
Error in sending Voicemail. Please send it again.| Ошибка при отправке голосовой почты. Повторите отправку.
Voicemail has been sent to email.| Запись отправлена по эл. почте.
Error in sending to Email.| Сбой отправки.
New| Новое
Recorded| Записано
Receipt Confirmation| Подтверждение получения
Passcode| Секретный код
Mailbox Number| № ящика
Remember passcode| Запом. секр. код
Passcode is incorrect. Enter a valid passcode.| Неправильный секретный код. Введите правильный секретный код.
Invalid mailbox number.| Неверный № ящика
Error - Mailbox in use| Ящик уже используется
Error - maximum sessions exceeded| Превышено макс. кол-во сеансов
Error - no session exists| Сеанс не существует
Error - bad extension| Неверное расширение
Mailbox locked for security reasons. See your system administrator.| Почтовый ящик заблокирован по соображениям безопасности. Обратитесь к системному администратору.
DECT Headset| Гарнитура DECT
DECT Headset Version| Версия гарнитуры DECT
DECT Headset Battery| Аккумулятор гарнитуры DECT
DECT Headset Rf Power| Мощность радиоизлучения гарнитуры DECT
DECT Headset Rf Power| Мощность радиоизлучения гарнитуры DECT
Very Low| Очень низко
Downloading Font| Загрузка шрифта
No calls to unpark| Нет вызовов для удал
For ...| Для ...
To Vm| к ГП
Number of Packets Sent| Кол-во отпр. пакетов
Number of Packets Received| Кол-во получ. пакетов
RTT min/avg/max| RTT мин/ср/макс
traceroute to| трассировка к
hops max| хопов  макс
byte max| байт макс
Voicemail box is full| Ящик гол. почты заполнен
ALL| ВСЕ
REMOTE| УДАЛЕННО
Local| Местный
Not allowed on this call| Не допустимо в этом звонке
 Whisper| 
Directory| 
Coach| 
Barge| 
Monitor| 
For | Для 
External Speaker| 
UnPark| 
Call Parked| 
UnPark Failed| 
Rev:| Ред:
You must restart the phone before the new settings will take effect.| Вы должны перезапустить телефон, чтобы новые настройки вступили в силу.
None| Нет
Use LLDP-MED| 
LLDP neighbor| 
Cache LLDP-MED| 
Conf In Progress| 
 Enter Voicemail Password| 
Call Server| 
Do Not Ring if on a Call| Не звонить во время вызова
P| 
To Vm| К голосовой почте
Pickup not permitted| Захват вызова не разрешается
Pickup/unpark not permitted| 
Unpark not permitted| 
Silent Monitor not permitted on this call| Безмолвный наблюдатель запрещён для данного вызова
Silent Coach not permitted on this call| Безмолвный подсказчик запрещён для данного вызова
Barge In not permitted on this call| Вторжение запрещено для данного вызова
Park not permitted| Парковка вызова не разрешена
Park/Transfer is still in progress| Парковка/Передача всё ещё выполняется
No calls to unpark| Нет вызовов для удал
No calls to park| Нет вызовов для парковки
No calls to pickup| Нет вызовов для подхвата
No calls to take action| Нет вызовов для принятия мер
My Status| Мой статус
Favorite| Избранное
Voicemail playback failed| Воспроизведение голосовой почты не удалось
Voicemail skip failed| Пропуск голосовой почты не удался
Voicemail bad address| Неправильный адрес голосовой почты
Voicemail box is full for| Ящик гол. почты заполнен для
Not supported| 
 Service unavalilable at this time| 
Hold not permitted on this call| 
Action not permitted| 
Not Permitted on this call| Не разрешено в этом вызове
Request denied or \r\nunacceptable at this time| В запросе отказано или \r\nв данный момент он неприемлем
Phone number is invalid or not properly formatted| Номер телефона недействителен или неправильно отформатирован
Move Message Failure| 
Contacts| 
Cloud Connect| 
Service Type| Тип службы
MiCloud Connect| 
MiVoice Border Gateway| 
User DID| 
Domain| 
Call Back| 
Play| 
Exit| 
Skip Back| 
Skip Forward| 
Inbox| 
MiCloud| 
Fetching Details| 
Additional Phone| 
Agent state| 
Availability| 
Standard| 
In a meeting| 
Out of office| 
Extended Absence| 
Do not disturb| 
On the Phone| 
Assign| 
Assign user| 
Assign user failed| 
Assign user to phone in progress. Please wait...| 
Extension or password invalid| 
Unassign| 
Unassign user| 
Unassign user failed| 
Unassign user?| 
Unassigning user...| 
Voicemail password| 
Ping| 
Host Name or IP Address| 
Please enter a valid HostName/IP Address| 
Pinging %s...| 
Tracerouting...| 
Tracerouting Complete| 
Traceroute| 
Page Up| На страницу вверх
Page Down| На страницу вниз
Traceroute Command| 
Never| 
Always destination| 
No answer destination| 
Busy destination| 
Simulring| 
VPN| 
Use VPN| 
VPN gateway| 
VPN gateway port| 
Tunnel IP| 
VPN protocol| 
VPN debug mode| 
System| 
Log upload| 
Timeout (1-1440 Minutes)| 
Please input a duration between 1 and 1440 minutes| 
User Settings| 
Diagnostic server| 
Diag Server| 
Wrap up| 
UnWrap| 
Open| 
Confirm| 
New voicemail password| 
Password entries do not match| 
Password change succeeded| 
New password same as old password| 
 Reply| 
 ReplyAll| 
 Compose| 
 Call VM| 
Cannot choose your own extension| 
Save Changes?| 
Validating number...| 
Invalid %s| 
Upgrade Required| 
Invalid DID or Password| 
Register| 
Voice Service| 
Start Over| 
Empty domain name| 
Registering| 
DID or password no update| 
Invalid domain name| 
Registration cancelled| 
Pager| 
Phone not registered| 
Enterprise| 
Parameter Type| 
Remote| 
Filter Page| 
Parameter Filter| 
Get Parameters| 
Assigned| 
Assigning| 
Invalid extension| 
Extension or password no update| 
Assignment cancelled| 
Extension already assigned| 
Select a call to park| Выберите вызов для парковки
Select a call to unpark| 
Unpark| Возобновить
Duration| 
Subject| 
Uploading Fail| 
Diagnostic server is empty| 
Logs uploaded successfully| 
Urgent| 
Return Receipt| 
Include Original| 
Re: Voice Message| 
Fw: Voice Message| 
Phone not assigned| 
Whisper Page| 
Intercom| 
Silent Monitor| 
Barge In| 
Silent Coach| 
To Inbox| 
Save Message?| 
By First| 
By Last| 
Dial Voicemail| 
Dial VM| 
Invalid Phone Number| 
Transfer not permitted on this call| 
Conference not permitted on this call| 
Remote log upload in progress| 
Remote capture upload in progress| 
Standard| 
Ring 2| 
Ring 3| 
Ring 4| 
Play Int| 
Play Ext| 
Press "Upload" to upload a debug log| 
Select a call to merge| 
Add Caller:| 
Assign user?| 
Participants| Участники
Conferenced| Вызовы, объединенные в конференцию
calls| вызовы
held calls| вызовы на удержании
Debug on| Отладка вкл
Debug off| Отладка выкл
Unknown Error| Неизвестная ошибка
Connection Error| Ошибка подключения
Application Error| Ошибка приложения
Number of Packets Sent:| Кол-во отпр. пакетов:
Number of Packets Received:| Кол-во получ. пакетов:
RTT min/avg/max| RTT мин/ср/макс
traceroute to| трассировка к
hops max| хопов  макс
byte packets| байт в пакете
Help| Помощь
Call Mitel Support ?| Связаться с поддержкой Mitel?
Mitel Support| Поддержка Mitel
Remote| Удалённо
OnHold| 
Call Disconnected| 
Enter VM Password| 
Intercom not permitted| 
Enter Domain| 
Service unavailable at this time| 
Server address| 
Enter address| 
Unhold| 
Join| 
Start Capture| 
Start Capture?| 
Upload Capture| 
Upload Capture?| 
Duration (Minutes)| 
No permission to perform record this call| 
No permission to perform record| 
Record start request| 
Record stop request| 
Recording start failed| 
Recording operation failed| 
Call Muted| 
# to VM| 
Press Turn on to enable Bluetooth| 
Press Upload to upload a debug log| 
Dialing out through Mobile Line not supported| 
Service unavailable at this time| 
Standard| 
In a meeting| 
Out of office| 
Vacation| 
Do not disturb| 
On the Phone| 
Assign| 
Pickup failed| 
Stop Capture?| 
Stop Capture| 
Enter Name/Number| 
Host Name/IP Address| 
Pinging| 
 Request denied| 
 Net General Info|  Cведения о сети
 Net Persist. Data|  Св-ва пост. Сети
 Net DHCP Info|  Информация о DHCP
 Net QoS|  Информация о QoS
 Lease Remaining|  Время аренды
  Enter Admin Password|  Пароль администратора
 Current Server|  Текущий сервер
 Net General Info|  Cведения о сети
 Net Persist. Data|  Св-ва пост. Сети
 Net DHCP Info|  Информация о DHCP
 Net QoS|  Информация о QoS
 Lease Remaining|  Время аренды
  Enter Admin Password|  Пароль администратора
 Current Server|  Текущий сервер
 Net General Info|  Cведения о сети
 Net Persist Data|  Cведения о сети
 Net DHCP Info|  Cвед. о DHCP
 Net QoS|  Информация о QoS
 Lease Remaining (Seconds)|  Время аренды
 Current Call Server|  Текущий сервер вызовов
 Lease Remaining (Seconds)|  Время аренды
 Current Call Server|  Текущий сервер вызовов
 Lease Remaining (Seconds)|  Время аренды
 Current Call Server|  Текущий сервер вызовов
 PIN Changed|  PIN изменён
 Erase Settings?|  Удалить настр-ки?
 Log Issue?|  Записать в журн?
Log Issue?| Записать в журн?
 Contrast|  Ошибка
  Error (Min:%d Max:%d)|   контраста (мин:%d макс:%d)
 TCP DUMP?|  TCP DUMP?
 Tracert Complete|  Выполнено
 User Settings|  Настр-ки пользов.
 PIN Confirm?|  Подтверд PIN?
 Pin incorrect|  Неверный PIN
 IP/Subnet/Gateway|  IP/подсеть/шлюз
 DNS Servers|  Серверы DNS
 Timeout 1-1440 Min|  Таймаут 1-1440 мин
 Timeout 1-5 Minutes|  Таймаут 1-5 мин
 Timeout 1-3 Minutes|  Таймаут 1-3 мин
 Packet Capture|  Захват пакетов
 Audio Capture|  Захват аудио
 Start Capture|  Начать захват
 Start Capture?|  Начать захват?
 Stop Capture|  Заверш захват
 Stop Capture?|  Заверш захват?
 Duration(Minutes)|  Длительн (мин)
 Packets Tx:|  Отпр. пакетов:
 Packets Rx:|  Прин. пакетов:
 RTT min/avg/max| 
 traceroute to| 
 byte packets|  байтов в пакетах
 TFTP Server|  Сервер TFTP
 IPA Server|  Сервер IPA
Hostname/IP addr.| Имя узла/IP
Pinging...| Пингование...
 Deleting mobile contacts|  Удаление моб контактов
 Forgetting Device...|  Отмена сопряжения
 Press 'OK' to attempt MiCloud Connect auto-register. Or enter DID and Password if provided.|  Нажмите 'OK' для автоматической регистрации в MiCloud Connect. Или введите DID и пароль, если есть.
 %s temporarily disconnected|  %s врем. Отключено
  Unable to pair. Retry after this call.|  Сопряжение невозм. Повторить после этого вызова.
 Unable to connect. Retry after this call.|  Невозм подкл. Повтор попытку после этого вызова.
 Restoring factory default and restarting ...|  Восстановление заводских настроек и перезапуск ...
 Music|  Музыка
 Call Server 1|  Серв. вызовов 1
 Call Server 2|  Серв. вызовов 2
 Call Server 3|  Серв. вызовов 3
 Call Server 4|  Серв. вызовов 4
 Call Server 1|  Серв. вызовов 1
 Call Server 2|  Серв. вызовов 2
 Call Server 3|  Серв. вызовов 3
 Call Server 4|  Серв. вызовов 4
 T3 (Seconds)|  T3 (сек)
 T3 Left (Seconds)|  T3 оставш. (сек)
 Lease Remaining Left (Seconds)|  Время аренды (сек)
Logging Issue...| Запись в журнал...
 External Contacts|  Внешние контакты
 "Press ""%s"" key to search external contacts"|  Нажм "%s" для поиска вн. Контактов
 "Press ""%s"" key to search corporate contacts"|  Нажм "%s" для поиска корп. Контактов
 WaveStreaming|  WaveStreaming
 MiV BorderGateway|  MiV BorderGateway
 MiVoice Connect|  MiVoice Connect
MiVoice Connect| MiVoice Connect
 Domain (required)|  домен (обязательно)
 Server Address|  Адрес сервера
 Log capture in progress|  Захват журнала...
 Stopping Log capture|  Остановка захвата журнала...
 Audio capture in progress|  Выполняется захват аудио
 Stopping audio capture|  Остановка захвата аудио
 Not Available Yet|  Пока недоступно
 Restart Network|  Перезап. Сеть
 Restart Network?|  Перезап. сеть?
 Restarting Network...|  Перезапуск...
 Config Server|  Сервер настроек
 Tracerouting...|  Трассировка...
 traceroute| 
 My Mobile| Мобильный
My Mobile| Мобильный
 Only one Mobile Line key can be programmed.| 
 File Server| 
 No Mobile Calls| 
 Call History retrieval unavailable| Невозможно извлечь историю вызовов
Call History retrieval unavailable| Невозможно извлечь историю вызовов
 Failed to retrieve Call History| Сбой при извлечении вызовов
Failed to retrieve Call History| Сбой при извлечении вызовов
 Mobile Line| 
 Register?|  Зарегистр?
SRTP and RTP| 
Clearing Log| 
ConfigSrv Error| 
Clear Log| 
Clear Log?| 
No permission to perform overhead page| 
AddOn| 
AddOff| 
Disabling ringing of additional phones| 
Enabling ringing of additional phones| 
Ringing additional phones is disabled. Enable?| 
Ringing additional phones is enabled. Disable?| 
Failed to change setting for ringing of additional phones| 
CAS Server| 
CAS State| 
CAS| CAS
Active SIP Svr| 
DHCP lease| 
DHCP lease details currently not available| 
DHCP Domain| 
Override| 
Cache (Press Details key)| 
Call appearance| 
Mobile Line| 
Softkey(s) changed successfully| 
Softkey change failed| 
Config| 
Override Server| 
Config Servers| 
SIP Failover| 
SIP State| 
Configuration Servers| 
Wrap up failed| 
Voice Services| 
Program Keys| 
Program Keys Edit| 
Press skip to bypass provisioning| Нажмите "пропустить" для пропуска инициализации
Bypassing provisioning| 
Continuing| Продолжение
Skip to bypass provisioning| Перейдите к инициал. Обхода
No conference ports\navailable to add another party| 
 Keep managing conference call?| 
Config server %d| Сервер настроек %d
CY-Nicosia| CY-Никосия
GE-Tbilisi| GE-Тбилиси
HK-Hong Kong| HK-Гонконг
IN-Kolkata| IN-Колката
JP-Tokyo| JP-Токио
MU-Mauritius| MU-Маврикий
OM-Muscat| OM-Маскат
DECT Headset Rf Power| RF-мощность DECT гарнитуры
Very Low| Очень низкий
Downloading font,17,Wrapped over 2 lines| Скачивание шрифта, 17, перекрыто 2 строки
Notes| Примечания
Invalid length of new password| Новый пароль имеет неправильную длину
Invalid length of new password.| Новый пароль имеет неправильную длину.
Unsupported character| Символ не поддерживается
Unsupported character.| Символ не поддерживается.
Http Digest Settings| Настройки HTTP Digest
DECT RF Power| Мощность радиоизлучения устройства DECT
DECT RF Bandwidth| Ширина полосы пропускания устройства DECT
DECT Headset RF Bandwidth| Мощность радиоизлучения гарнитуры DECT
Wideband| Широкополосный
Narrowband| Узкополосный
Configuring DECT| Выполняется настройка DECT
USB Wireless| Беспроводной интерфейс USB
Request denied or unacceptable at this time| Запрос отклонён или неприемлем на данный момент
 Request denied or unacceptable at this time| Запрос отклонён или неприемлем на данный момент
Deselect| Отменить выбор
Caller on hold| Абонент в ожидании
Bluetooth device disconnected| Устройство Bluetooth отключено
Saved Network| Сохранено
Available Networks| Доступные сети
Avail. Net.| Дост. Статич.
WLAN adapter is not connected| Адаптер WLAN не подключен
WLAN disconnected| Беспроводная связь WLAN разорвана
No Saved Network| Нет сохраненной сети
Refresh| Обновить
Searching for networks| Поиск сетей
Reboot WLAN adapter and phone to save settings?| Перезагрузить устройства WLAN и телефон для сохранения настроек?
Bluetooth Advanced Settings| Расширенные настройки Bluetooth
Hot desk Only| Только для Hot Desk
Automatically reconnect mobile phone| Автоматически возобновлять соединение с мобильным телефоном
Cannot forward a private message| Не удаётся переслать личное сообщение
Manual Software Upgrade| Ручное обновление программного обеспечения
Manual Configuration| Ручная настройка
Connect Services| Подключить службы
TFTP Port| Порт TFTP
TFTP Path| Путь TFTP
Firmware updated. Restarting...| Прошивка обновлена. Перезапуск...
Rebooting to MiCloud Connect| Перезагрузка в MiCloud Connect
Has Certificate| Есть сертификат
6970 prompts| 
Meetings| Мероприятия
Last Commit| Последнее подтверждение
External Mics| Внешние микрофоны
DSP FW Version| Версия прошивки цифрового сигнального процессора
DSP TE| DSP TE
BLE Power| Мощность Bluetooth с низким энергопотреблением
Calibration Data| Параметры калибровки
HW Id| Идентификационный номер оборудования
Keep me logged in| Не выходить из системы
You are currently logged in to Hotdesk. Would you like to remain logged in?| Вы вошли вошли в систему в режиме Виртуального абонента. Остаться в системе залогированным?
Rev:| Версия:
Reflective Room| Светоотражающая комната
Applying in %d seconds| Applying in %d seconds
Manual Config| Manual Config
Manual S/W Upgrade| Manual S/W Upgrade
No Mobile Calls| Нет мобильных
Port Mirror| Зеркалирование портов
Press %d| Нажмите ##.
Provisioning completed. Restarting...| Provisioning completed. Перезапуск
Call Support?| Позвонить в службу поддержки?
My Phone| Мой телефон
IN-Kolkata| IN-Kolkata
 Auto 100Mbps|  Авто 100 Мбит/с
 %s temporarily disconnected. PC Audio is now on your PC.|  %s временно отключено. PC Audio теперь на вашем ПК.
 \n\nPrivacy Policy\nhttps://www.mitel.com/legal/mitel-application-privacy-policy|  \n\nПолитика конфиденциальности\nhttps://www.mitel.com/legal/mitel-application-privacy-policy
 Mobile/PC Line|  Линия мобильное устр-во/ПК
 Only one Mobile/PC Line key can be programmed.|  Можно программировать только линию мобильное устр-во/ПК.
 Teleworker| У даленный пользователь
 DSP TE|  DSP TE
 DSP TE|  DSP TE
 HotDesk|  HotDesk
 Hot Desk|  Hot Desk
 Voicedial|  Голосовой набор
 Speed Calls|  Быстрые звонки
 Room Meetings|  Встречи в комнатах
 Settings|  Настройки
 Meetings|  Встречи
 Release Version|  Поставляемая версия
 Last Commit|  Последняя фиксация
 External Mics|  Внешние микрофоны
 DSP FW Version|  Версия DSP FW
 DSP TE|  DSP TE
 You are currently logged in to Hotdesk. Would you like to remain logged in?|  Вы вошли в систему Hotdesk. Хотели бы вы оставаться в системе?
 Keep me logged in|  Разрешите мне оставаться в системе
 BLE Power|  Мощность BLE 
 Calibration Data|  Данные калибровки
 HW Id:|  HW Id:
 MREV|  MREV
 AVER|  СРЕД
 MUTE|  БЕЗ ЗВУКА
 Personal Mode|  Персональный режим
 Disable Hotdesk Logout Pop-up|  Отключить всплывающее окно выхода из Hotdesk
 Enable G729 codec support|  Активировать поддержку кодека G729
 Restart needed|  Требуется перезагрузка
 Will reconnect to the server for the settings to take effect.|  Повторно подключитесь к серверу, чтобы настройки вступили в силу.
 Reconnect|  Подключиться повторно
 Reconnect later|  Подключиться повторно позже
 Reflective Room|  Светоотражающая комната
 Press # on the dialpad to enter a Dot "."|  Нажмите # на панели набора номера, чтобы ввести точку "."
 TFTP Server|  TFTP Сервер
 TFTP Port|  TFTP путь
 TFTP Path|  Ручное обновление
 Advanced| Расширенные
 Bluetooth Advanced Settings|  Расширенные настройки Bluetooth
 Never| Никогда
 Hot desk Only|  Только для Hot Desk
 Always| Всегда
 Automatically reconnect mobile phone|  Автоматически возобновлять соединение с мобильным телефоном
 PC Audio|  PC Audio
 PC|  ПК
 PC Connected|  ПК подключен
 Bluetooth Handset is not supported for PC Audio|  Мобильный телефон с Bluetooth не поддерживается для PC Audio
 Bluetooth Headset is not supported for PC Audio|  Мобильный телефон с Bluetooth не поддерживается для PC Audio
 S720 Bluetooth Speakerphone is not supported for PC Audio|  Телефон с громкоговорителем с Bluetooth S720 не поддерживается для PC Audio
 BT Handset is not supported for PC Audio|  Мобильный телефон с BT не поддерживается для PC Audio
 BT Headset is not supported for PC Audio|  Мобильный телефон с BT не поддерживается для PC Audio
 S720 Speakerphone is not supported for PC Audio|  Телефон с громкоговорителем S720 Громкая связь не поддерживается для PC Audio
 Unsupported Device. Pairing denied|  Неподдерживаемое устройство. В сопряжении отказано
 Connecting this device will disconnect your PC|  Подключение этого устройства отключит ваш ПК
 Connecting this device will disconnect your Mobile|  Подключение этого устройства отключит ваш мобильный
 Pair with %s|  Связать с %s
 Please initiate pairing from the PC/MAC|  Пожалуйста, инициируйте сопряжение с ПК/MAC
 Delete failure. Mailbox uninitialized. See your system administrator.|  Удалить ошибку. Почтовый ящик не инициализирован. Обратитесь к системному администратору.
 Connecting devices. This may take several seconds...|  Подключение устройств. Это может занять несколько секунд...
 Bluetooth Handset|   Мобильный телефон с Bluetooth
%s - %d% battery remaining| %s - оставшийся заряд %d%
.\nAll rights reserved.| .\nВсе права защищены.
Connecting PC Audio...| Подключение аудиосистемы ПК...
Copyright Mitel Networks Corporation | Copyright Mitel Networks Corporation 
DECT Power/Bandwidth| Мощность/Ширина полосы пропускания устройства DECT
Device Move Detected| Обнаружено перемещение устройства
DHCP Server| DHCP-сервер
Disabling USB Wireless...| Отключение беспроводного USB...
Dump DECT Logs| Вывод DECT-журналов
Enabling USB Wireless...| Включение беспроводного USB...
High Power| Высокая мощность
key opens Voicemail App| открывает голос. почту
LAN Port T1| Порт LAN T1
LAN Port T4| Порт LAN T4
Low Power| Низкая мощность
Max allowed Name length is 20| Макс. длина имени: 20
NB Level Comp| Уровень сжатия NB
Not available\nPlease contact your administrator| Недоступно\nОбратитесь к администратору
Only one Handset can be paired to this phone| К этому телефону можно подключить только одну трубку.
Only one Mitel S720 Bluetooth Speakerphone can be paired to this phone| С этим телефоном можно связать только одну Bluetooth-гарнитуру Mitel S720
Only one Mitel S720 BT Speakerphone can be paired to this phone| С этим телефоном можно связать только одну гарнитуру Mitel S720
PC Port T1| Порт ПК T1
PC Port T4| Порт ПК T4
Phone Uptime| Время работы
Press "%s" key to search external contacts| Нажмите кнопку "%s" для поиска внешних контактов
Remember my passcode| Запомнить секр. код
Request Cancelled| Запрос отменен
Test Modes| Режимы тестирования
Unable to connect. Device will reconnect after this call.| Невозможно подключиться. Устройство подключится повторно после этого звонка.
Very Low Power| Очень низкая мощность
Voicedial| Голосовой набор
Yes-update 9-1-1 info| Да-обновить инфо9-1-1
Did you move to a new address?\n\nYes - Update your emergency location information| Вы переехали на новый адрес?\n\nYes - Обновите информацию о местонахождении в  случае экстренной ситуации
Did you move to a new address?| Вы переехали на новый адрес?
Yes - Update your emergency location information| Yes - Обновите информацию о местонахождении в  случае экстренной ситуации
Did you move?| Вы переехали?
not found| не найдено
exist| существуют
retest| протестировать повторно
Clear Log| Очистить журнал
Debug on| Вкл. отладка 
Press "Upload" to upload a debug log| Нажмите "Загрузить" для загрузки журнала отладки
Ping| Проверка связи
Traceroute| Traceroute
WLAN adapter is not connected| Адаптер WLAN не подключен
Log Upload| Загрузка журнала
Enter VM Password:| Ввод пароля ВМ:
On another call| Разговариваю по телефону
Server address:| Адрес сервера:
Empty domain name| Доменное имя не указано
Enter Name/Number:| Ввод имени/номера:
Dial number| Набрать номер
Config Server 1| Сервер настройки 1
Bypassing provisioning...| Обеспечение работы параллельных ветвей...
Unused| Неиспользованный
Remote rebooting...| Удаленная перезагрузка...
Factory reset...| Сброс до заводских настроек...
Remote pairing request| Удаленный запрос на на сопряжение
Device has moved| Устройство перемещено
DCMS| DCMS
Cordless Handset Version| Версия с беспроводным телефоном
Activation Code| Код активации
DCMS active| DCMS активен
Is Calling...| Звонит...
Cell| Сотовый 
Ringing...| Вызов...
Moniter| Монитор
Conference...| Софт-клавиша...
Diversion| Переадресование
Conference member| Участник конференции
USB Overload detected| Обнаружена перегрузка USB
Remove USB device and then press OK.| Извлеките USB-устройство и нажмите OK.
Cloud Connect| Cloud Connect
DCMS identifier| Идентификатор DCMS
Swipe the toggle switch to the right to enable Wifi| Проведите переключатель вправо, чтобы включить Wifi
Press "Turn on" to enable Wifi| Нажмите "Вкл", чтобы включить Wifi
Search Failed| Ошибка поиска
Reboot phone to save settings?| Перезагрузить телефон, чтобы сохранить настройки?
Confirm Region| Подтвердите регион
Is this phone being deployed within the United States?| Этот телефон популярен в Соединенных Штатах?
Please contact system administrator to enable Wifi| Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором, чтобы включить Wifi
LAN IP Address| IP-адрес LAN
Wifi IP Address| Wifi IP-адрес
LAN IPv6 Address| LAN IPv6-адрес
Wifi IPv6 Address| Wifi IPv6-адрес
LAN MAC Address| MAC-адрес LAN
Wifi MAC Address| Wifi MAC-адрес
Connected SSID| Подключен SSID
Enter Username| Введите имя пользователя
Enabling Wifi...| Включение Wifi...
Disabling Wifi...| Выключение Wifi...
Save and Connect?| Сохранить и подключиться?
Bluetooth Address| Bluetooth-адрес
Remote Upgrade (SIP)| Удаленное обновление (SIP)
Remote Upgrade (Minet)| Удаленное обновление (Minet)
F/W Download Failed\nUnable to download from\n%s| F/W Загрузка не удалась\nНевозможно скачать с\n%s
Downloading new main firmware.\nPhone will reboot automatically.| Загрузка новой основной прошивки.\nТелефон автоматически перезагрузится.
Upgrade main done| Техническое обслуживание обновлений выполнено
Upgrade main not required| Техническое обслуживание обновлений не требуется
Upgrade main not required (incompatible version).| Техническое обслуживание обновлений не требуется (несовместимая версия).
1h summertime| 1 ч, летнее время
Headset Type| Тип гарнитуры
Wired| Проводная
Wireless| Беспроводная
Energy Efficient| Энергоэффективн
LAN| LAN
LAN and PC| LAN и ПК
Recommend POE+ or power supply| Рекомендовать POE+ или ИП
Insufficient Power Source| Недостаточный ИП
Wifi MAC Address| MAC-адрес Wifi
Connected SSID| SSID подключен
Bluetooth Address| Bluetooth-адрес
Add Network| Добавить сеть
Hidden Network| Скрытая сеть
Wi-Fi Settings| Настройки Wi-Fi
Security| Безопасность
Open| Открыть
WPA2-Personal| WPA2-персональн
WPA2-Enterprise| WPA2-предприятие
WPA3-Personal| WPA3-персональн
Network Name| Имя сети
Supplied Power is Insufficient| Подаваемая мощность недостаточна
Recommend using 48V Power Adapter| Рекомендуем исп. блок питания 48 В
Connecting devices...| Подключение устройств...
Not Connected| НЕ Соединено
LogOn| 
Wrong password| 
CorpDir| 
MsgWaiting| 
Yes, Clear Calllist| 
Yes, Keep Calllist| 
WPA3-Enterprise| WPA3-предприятие
TLS1.3| TLS 1.3
Static IPv4| Стат. IPv4
DHCPv6 Trace| Трассир. DHCPv6
Wifi Option?| Опция Wifi?
No Ethernet cable attached\n would you like to connect via Wifi?| Кабель Ethernet не подключен\n Хотите подключиться через Wi-Fi?
Wifi is not allowed!| Wi-Fi запрещен!
This phone is not permitted to connect via Wifi\nplease plug phone in via Ethernet cable and select OK| Этому телефону не разрешено подключение через Wifi\nПодключите его с помощью кабеля Ethernet и выберите «ОК».
Auto Country| Страна автоматически
Country Code Changed\n phone will reboot| Код страны изменен\nтелефон перезагр.
Guest Services| Гостевые услуги
Wakeup Calls| Звонки-будильн.
DND Status| Статус DND
Enter Room Number:| Введ. номер комнаты:
Do Not Disturb (DND)| Не беспокоить (DND)
Wakeup Time (24-hr format)| Время проб. (24-ч. форм.)
(24-hr format)| (24-часовой формат)
2nd Wakeup (%d mins)| Проб.2 (%d мин)
3rd Wakeup (%d mins)| Проб.3 (%d мин)
Add New| Добавить новое
Go| Вперед
Clear All| Очистить все
Switch Room| Изм. комнату
Today| Сегодня
Tomorrow| Завтра
Room| Комната
Invalid Room| Неверная комната
Clear all wakeup calls| Очистить все звонки-будильники
Would you like to clear all wakeup calls for Room %s?| Хотите удалить все звонки-будильники комнаты %s?
Add up to three wakeup calls for the next 24hrs.| Доб. до 3-х звонков-будильников на 24 ч.
Please enter time between %s| Пожалуйста, введите время между %s
There is no upcoming wakeup calls for Room %s| Для комнаты %s звонков-будильников нет.
There is no upcoming wakeup calls| Предстоящих звонков-будильников нет
DND is currently OFF| Реж. DND ОТКЛ.
DND is currently ON| Реж. DND ВКЛ.
Add up to 3 wakeup calls for the next 24 hours| Добавьте до трех звонков-будильников на следующие 24 часа
Please enter time between 00:00 and 23:59| Пожалуйста, введите время между 00:00 и 23:59
Failed to Save Data| Не удалось сохранить данные
Failed to Retrieve Data| Не удалось получить данные
Authentication Failed| Аутентификация не удалась
%d attempts left before your account gets locked. Please contact Administrator for assistance.| Осталось %d попыток до блокирования вашей учетной записи. Обратитесь за помощью к администратору.
1 attempt left before your account gets locked. Please contact Administrator for assistance.| Осталась 1 попытка до блокирования вашей учетной записи. Обратитесь за помощью к администратору.
Your account has been temporarily locked for %d minutes due to too many login attempts. Please try later or contact Administrator for assistance.| Уч. запись забл. на %d мин из-за большого кол-ва попыток входа. Попр. позже или обр. к админ-ру.
Network Connection Issue| Проблема с подключением к сети 
Wakeup time needs to be %d minutes apart| Время пробуждения должно отл. на %d мин.
Failed to Delete Data| Не удалось удалить данные
Failed to Clear All Data| Не удалось очистить все данные
Must be before %s| Должно быть до %s
Static IPv6| Стат. IPv6
Invalid Prefix len| Нев. дл. преф.
Net IPv6 Info| Сет. инф-я IPv6
IPv6 Addr| Адрес IPv6
Prefix Len| Длина префикса
Static IPv6 Settings| Нас. стат. IPv6
Net ICP List| Список сет. ICP
Net DHCPv6| Сетевой DHCPv6
Preferred (Seconds)| Предпочт. (с)
Valid (Seconds)| Действит. (с)
Gateway| Шлюз
Invalid Address| Неверный адрес
RA Flags| Флаги RA
Lifetime (sec)| Время жизни (с)
Recursive DNS| Рекурсивный DNS
Prefix| Префикс
RA Prefix Flags| Флаги преф. RA
Prefix Valid (sec)| Пр. действ. (с)
Prefix Pref (sec)| Наст. преф. (с)
Skip Provisioning| Пропустить подготовку

Display off while locked| Отключ. дисплея при блокировке
January| 
February| 
March| 
April| 
May| 
June| 
July| 
August| 
September| 
October| 
November| 
December| 
Menu| Меню
Restart to MiNet| Перезап в MiNet
End| Конец
